Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gratuite’
removing

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

1. retirer (se débarrasser de):

retirer vêtement, bijou

2. retirer (faire sortir):

to take out, to remove (de from)
to turn a cake out of a tin brit. angl.
to turn a cake out of a pan am. angl.

3. retirer (écarter):

retirer pied, main, tête

4. retirer (supprimer, enlever):

retirer permission, privilège
to withdraw (à from)
retirer droit, bien, objet
to take away, to remove (à from)
retirer [qc] de la circulation monnaie

5. retirer (ne pas maintenir):

retirer plainte, accusation, offre, soutien
to stand down (en faveur de in favour brit. angl. of)

6. retirer (rentrer en possession de):

retirer billet, bagages, dossier, inscription
retirer argent
to withdraw (d'un compte from an account)

7. retirer (recueillir):

retirer bénéfice
to get, to derive (de from)

8. retirer (extraire):

retirer minerai, huile
to extract (de from)

II. se retirer GLAG. povr. glag.

1. se retirer:

se retirer de groupement, parti, territoire, compétition
se retirer de affaires, politique

2. se retirer (après accouplement):

3. se retirer:

se retirer (reculer) eaux de crue:
se retirer glacier:
se retirer personne:

épine [epin] SAM. ž. spol

sans épines mûres
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
strip out fixtures, fittings etc
retirer (from de)
retirer (from à)
withdraw VOJ. troops
retirer (from de)
withdraw person, troops:
se retirer (from de)
withdraw applicant, candidate:
rescind statement
retirer (of, from de)
uncap pen

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

1. retirer (enlever):

retirer qc vêtement, montre
to take sth off

2. retirer (faire sortir):

to take sth out
to take a cake out of a tin [or pan am. angl.]

3. retirer (prendre possession de):

retirer argent
retirer billet

4. retirer (ramener en arrière):

retirer qc main, tête

5. retirer (annuler):

retirer déclaration, paroles, candidature, offre

6. retirer (obtenir):

7. retirer (extraire):

8. retirer (tirer de nouveau):

9. retirer (faire un second tirage):

II. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. nepreh. glag.

III. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. povr. glag.

1. retirer (partir):

2. retirer (annuler sa candidature):

3. retirer (prendre sa retraite):

4. retirer (reculer):

se retirer armée, ennemi
se retirer eau, mer

5. retirer (quitter):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pull out tooth, troops
revoke licence
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. preh. glag.

1. retirer (enlever):

retirer qc vêtement, montre
to take sth off

2. retirer (faire sortir):

to take sth out

3. retirer (prendre possession de):

retirer argent
retirer billet

4. retirer (ramener en arrière):

retirer qc main, tête

5. retirer (annuler):

retirer déclaration, paroles, candidature, offre

6. retirer (obtenir):

7. retirer (extraire):

8. retirer (tirer de nouveau):

9. retirer (faire un second tirage):

II. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. nepreh. glag.

III. retirer [ʀ(ə)tiʀe] GLAG. povr. glag.

1. retirer (partir):

2. retirer (annuler sa candidature):

3. retirer (prendre sa retraite):

4. retirer (reculer):

se retirer armée, ennemi
se retirer eau, mer

5. retirer (quitter):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
revoke license
pull out tooth, troops
Présent
jeretire
turetires
il/elle/onretire
nousretirons
vousretirez
ils/ellesretirent
Imparfait
jeretirais
turetirais
il/elle/onretirait
nousretirions
vousretiriez
ils/ellesretiraient
Passé simple
jeretirai
turetiras
il/elle/onretira
nousretirâmes
vousretirâtes
ils/ellesretirèrent
Futur simple
jeretirerai
turetireras
il/elle/onretirera
nousretirerons
vousretirerez
ils/ellesretireront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Tous les combattants djihadistes doivent ensuite se retirer de la zone démilitarisée avant le 15 octobre.
fr.wikipedia.org
S'effondrant en larmes face aux micros et caméras, il annonce que les coureurs acceptent de se retirer.
fr.wikipedia.org
Sa popularité s’étant peu à peu évanouie avec sa jeunesse, elle espace ses apparitions sans se retirer de la scène.
fr.wikipedia.org
Il transigea avec celui-ci qui accepta cette somme pour se retirer.
fr.wikipedia.org
Toutefois, sa carrière fut assez agitée : en 1605, une manifestation de candidats le conduisit à se retirer temporairement.
fr.wikipedia.org