Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dapplication
jumping

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. sauter [sote] GLAG. preh. glag.

1. sauter (franchir):

sauter distance, hauteur
sauter ruisseau, barrière

2. sauter (omettre volontairement):

sauter étape, repas, période
sauter détails

3. sauter (omettre involontairement):

to miss out brit. angl.
sauter mot, ligne

4. sauter ŠOL.:

5. sauter (sexuellement):

sauter vulg.
to screw vulg.
to get laid vulg.

II. sauter [sote] GLAG. nepreh. glag.

1. sauter (faire un saut):

jump (in)!
to do a scissors jump brit. angl.
to do a scissor jump am. angl.

2. sauter (aller vivement):

3. sauter (passer):

4. sauter (être supprimé) pog.:

to miss out a paragraph brit. angl.

5. sauter (être délogé, instable):

sauter courroie, chaîne de vélo:
sauter images de télévision:

6. sauter (céder):

7. sauter (exploser):

sauter bombe, mine:
sauter pont, bâtiment:
to blow sth up

8. sauter GASTR.:

9. sauter (être licencié):

sauter pog.
sauter pog.
to get the sack brit. angl. pog.
to fire sb

10. sauter (faire faillite):

to go bust pog.

III. sauter [sote]

et que ça saute pog.!
make it snappy! pog.
sauter en l'air pog. ou au plafond pog. (de joie)
sauter en l'air pog. ou au plafond pog. (de colère)
to hit the roof pog.
sauter en l'air pog. ou au plafond pog. (de surprise)

I. reculer [ʀ(ə)kyle] GLAG. preh. glag.

1. reculer (pousser):

reculer vase, lampe
reculer meuble

2. reculer (faisant marche arrière):

to reverse brit. angl.

3. reculer (dans le temps):

reculer moment du départ
reculer événement, décision
reculer date
reculer âge

II. reculer [ʀ(ə)kyle] GLAG. nepreh. glag.

1. reculer:

reculer personne, groupe, joueur: (aller en arrière)
reculer chauffeur:

2. reculer voiture, chariot:

to reverse brit. angl.

3. reculer armée:

4. reculer:

reculer falaise:
reculer forêt:
reculer eaux:
reculer mer:

5. reculer (régresser):

reculer euro, valeurs boursières:
reculer production, exportation:
reculer doctrine, mouvement:
reculer parti, politicien:
faire reculer euro, exportation
reculer de cinq places élèves, sportif:

6. reculer:

7. reculer arme:

8. reculer JAH.:

III. se reculer GLAG. povr. glag.

lestement marcher, courir, sauter
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
sauter (from de)
to jump out of window
to jump out of bed, chair, train

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. sauter [sote] GLAG. nepreh. glag.

1. sauter:

2. sauter ŠPORT:

to skip brit. angl.
to jump rope am. angl.

3. sauter (se précipiter):

4. sauter (passer brusquement):

5. sauter (jaillir):

sauter bouchon
sauter bouton
sauter chaîne

6. sauter (exploser):

sauter bâtiment, pont, bombe
to blow sb/sth up

7. sauter ELEK.:

sauter fusibles, plombs

8. sauter pog. (ne pas avoir lieu):

sauter classe, cours

9. sauter GASTR.:

10. sauter (clignoter):

sauter image

11. sauter (annuler):

II. sauter [sote] GLAG. preh. glag.

1. sauter (franchir):

2. sauter (omettre):

sauter étape, page, classe, repas
sauter mot

3. sauter pog. (avoir des relations sexuelles):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to leap over sb/sth
leap horse
corde ž. spol à sauter
corde ž. spol à sauter
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. sauter [sote] GLAG. nepreh. glag.

1. sauter:

2. sauter ŠPORT:

3. sauter (se précipiter):

4. sauter (passer brusquement):

5. sauter (jaillir):

sauter bouchon
sauter bouton
sauter chaîne

6. sauter (exploser):

sauter bâtiment, pont, bombe
to blow sb/sth up

7. sauter ELEK.:

sauter fusibles, plombs

8. sauter pog. (ne pas avoir lieu):

sauter classe, cours

9. sauter culin:

10. sauter (clignoter):

sauter image

11. sauter (annuler):

II. sauter [sote] GLAG. preh. glag.

1. sauter (franchir):

2. sauter (omettre):

sauter étape, page, classe, repas
sauter mot

3. sauter pog. (avoir des relations sexuelles):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
corde ž. spol à sauter
corde ž. spol à sauter
Présent
jesaute
tusautes
il/elle/onsaute
noussautons
voussautez
ils/ellessautent
Imparfait
jesautais
tusautais
il/elle/onsautait
noussautions
voussautiez
ils/ellessautaient
Passé simple
jesautai
tusautas
il/elle/onsauta
noussautâmes
voussautâtes
ils/ellessautèrent
Futur simple
jesauterai
tusauteras
il/elle/onsautera
noussauterons
voussauterez
ils/ellessauteront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Jérôme utilise sa bulle de dialogue comme parachute.
fr.wikipedia.org
L'avion possède des reversoirs anti-feu et anti-explosion ainsi que d'un parachute balistique.
fr.wikipedia.org
Trois parachutes pilotes destinés à stabiliser la capsule se déploient, puis trois parachutes principaux ralentissent sa chute.
fr.wikipedia.org
Une ou plusieurs nacelles, pouvant souvent se détacher à des phases différentes du vol, si nécessaire chacune avec son parachute et/ou son propre transpondeur.
fr.wikipedia.org
Le mode de largage était un tir à basse altitude « en cloche » avec le déploiement d'un parachute retardateur permettant l'éloignement de l'avion lanceur.
fr.wikipedia.org