Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

savança
advance

Oxford-Hachette French Dictionary

I. savant (savante) [savɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. savant:

savant (savante) personne
learned (en in)
savant (savante) personne
savant (savante) assemblée, groupement
savant (savante) assemblée, groupement

2. savant:

savant (savante) édition, étude, émission
savant (savante) calcul
savant (savante) calcul

3. savant (habile):

savant (savante) manœuvre
savant (savante) manœuvre
skilful brit. angl.
savant (savante) action
savant (savante) mise en scène
skilful brit. angl.

4. savant animal:

savant (savante)

II. savant (savante) [savɑ̃, ɑ̃t] SAM. m. spol (ž. spol) (personne cultivée)

savant (savante)

III. savant SAM. m. spol

savant m. spol (scientifique):

mot [mo] SAM. m. spol

1. mot (gén):

mot pour mot répéter, traduire, reprendre
à mots couverts avouer, accuser

2. mot (paroles):

toucher pog. un mot de qc à qn

3. mot (petite lettre):

4. mot RAČ.:

mot composé LINGV.
mot outil LINGV.
mot plein LINGV.
mot vide LINGV.

fraza:

avoir ou échanger des mots avec qn evfem.

savane [savan] SAM. ž. spol

1. savane (hautes herbes):

2. savane kan. angl. (marécage):

passavant [pasavɑ̃] SAM. m. spol

1. passavant:

passavant PRAVO, TRG.

2. passavant NAVT.:

savate [savat] SAM. ž. spol

1. savate pog.:

2. savate (sport):

3. savate (personne maladroite):

savarin [savaʀɛ̃] SAM. m. spol

traîne-savates, traine-savate <mn. traîne-savates, traine-savates> [tʀɛnsavat] SAM. m. spol pog., slabš.

en-avant <mn. en-avant> [ɑ̃navɑ̃] SAM. m. spol (au rugby)

I. avance [avɑ̃s] SAM. ž. spol

1. avance (progression):

2. avance (avantage):

avoir une avance de 3% dans les sondages parti, candidat:
prendre de l'avance sur personne, pays, entreprise:
avoir de l'avance sur personne, pays, entreprise:

3. avance FINAN. (acompte):

II. à l'avance PRISL.

III. d'avance PRISL.

it's already been agreed, she will get a rise brit. angl. ou raise am. angl.

IV. en avance PRISL.

1. en avance (sur l'heure):

2. en avance (sur les autres):

V. par avance PRISL.

VI. avances SAM. ž. spol mn.

avances ž. spol mn.:

to come on to sb am. angl. pog.

VII. avance [avɑ̃s]

Sancho Pança [sɑ̃ʃopɑ̃sa]

I. avant1 [avɑ̃] PRISL.

1. avant (dans le temps):

2. avant (dans l'espace):

3. avant (dans une hiérarchie):

II. avant1 [avɑ̃] PREDL.

1. avant (dans le temps):

2. avant (dans l'espace):

3. avant (dans une hiérarchie):

faire passer qn/qc avant qn/qc
to put sb/sth before sb/sth

III. en avant PRISL.

1. en avant (dans l'espace):

en avant, marche! VOJ. fig.
en avant toute! NAVT. fig.

2. en avant (dans le temps):

IV. avant de PREDL.

V. avant que VEZ.

VI. en avant de PREDL.

en avant de groupe, cortège:

charrue [ʃaʀy] SAM. ž. spol

plow am. angl.

v slovarju PONS

I. savant(e) [savɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. savant (érudit):

2. savant antéposé slabš.:

savant(e) discussion
savant(e) calcul

3. savant (habile):

skilful brit. angl.
skillful am. angl.

4. savant (dressé):

II. savant(e) [savɑ̃, ɑ̃t] SAM. m. spol(ž. spol)

1. savant (lettré):

2. savant (scientifique):

savane [savan] SAM. ž. spol

1. savane (prairie):

2. savane kan. fran. (terrain marécageux):

pseudo-savant [psødosaɑ̃] SAM. m. spol

savate [savat] SAM. ž. spol

fraza:

avancé(e) [avɑ̃se] PRID.

1. avancé (en avant dans l'espace):

2. avancé (en avance dans le temps):

avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions

fraza:

I. avant [avɑ̃] PREDL.

1. avant (temporel):

2. avant (devant):

en avant de qn/qc
in front of sb/sth

fraza:

II. avant [avɑ̃] PRISL.

1. avant (devant):

2. avant après komplement. (plus tôt):

fraza:

III. avant [avɑ̃] VEZ.

avant que qn ne fasse qc (sub.)
before sb does sth

IV. avant [avɑ̃] SAM. m. spol

1. avant (partie antérieure):

2. avant ŠPORT (joueur):

fraza:

V. avant [avɑ̃] PRID. nesprem. ( arrière)

the front right indicator brit. angl.

I. avancer [avɑ̃se] GLAG. preh. glag.

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture

3. avancer (affirmer):

avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

fraza:

II. avancer [avɑ̃se] GLAG. nepreh. glag.

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit
avancer jour

III. avancer [avɑ̃se] GLAG. povr. glag.

1. avancer:

to move towards sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

I. havane [´avan] PRID. nesprem.

havane couleur:

II. havane [´avan] SAM. m. spol (cigare)

Havane [´avan] SAM. ž. spol

avant-garde <avant-gardes> [avɑ̃gaʀd] SAM. ž. spol UM., LIT.

v slovarju PONS

I. savant(e) [savɑ͂, ɑ͂t] PRID.

1. savant (érudit):

2. savant antéposé slabš.:

savant(e) discussion
savant(e) calcul

3. savant (habile):

4. savant (dressé):

II. savant(e) [savɑ͂, ɑ͂t] SAM. m. spol(ž. spol)

1. savant (lettré):

2. savant (scientifique):

pseudo-savant [psødosaɑ͂] SAM. m. spol

savane [savan] SAM. ž. spol

1. savane (prairie):

2. savane kan. fran. (terrain marécageux):

savate [savat] SAM. ž. spol

fraza:

avancé(e) [avɑ͂se] PRID.

1. avancé (en avant dans l'espace):

2. avancé (en avance dans le temps):

avancé(e) végétation
avancé(e) idées, opinions

fraza:

I. avant [avɑ͂] PREDL.

1. avant (temporel):

2. avant (devant):

en avant de qn/qc
in front of sb/sth

fraza:

II. avant [avɑ͂] PRISL.

1. avant (devant):

2. avant après komplement. (plus tôt):

fraza:

III. avant [avɑ͂] VEZ.

avant que qn ne fasse qc (sub.)
before sb does sth

IV. avant [avɑ͂] SAM. m. spol

1. avant (partie antérieure):

2. avant ŠPORT (joueur):

fraza:

V. avant [avɑ͂] PRID. nesprem. ( arrière)

I. avancer [avɑ͂se] GLAG. preh. glag.

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture

3. avancer (affirmer):

avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

fraza:

II. avancer [avɑ͂se] GLAG. nepreh. glag.

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit, jour

III. avancer [avɑ͂se] GLAG. povr. glag.

1. avancer:

to move toward sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

I. havane ['avan] PRID. nesprem.

havane couleur:

II. havane ['avan] SAM. m. spol (cigare)

avant-veille <avant-veilles> [avɑ͂vɛj] SAM. ž. spol

avant-propos <avant-propos> [avɑ͂pʀɔpo] SAM. m. spol

Strokovni slovar za hlajenje GEA

bride de palier avant

Présent
j'avance
tuavances
il/elle/onavance
nousavançons
vousavancez
ils/ellesavancent
Imparfait
j'avançais
tuavançais
il/elle/onavançait
nousavancions
vousavanciez
ils/ellesavançaient
Passé simple
j'avançai
tuavanças
il/elle/onavança
nousavançâmes
vousavançâtes
ils/ellesavancèrent
Futur simple
j'avancerai
tuavanceras
il/elle/onavancera
nousavancerons
vousavancerez
ils/ellesavanceront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Courtine a là de l’avance : les applications dans la gastronomie s’annoncent, mais on ne rêve pas encore de vitrocéramique chez les particuliers.
fr.wikipedia.org
La division avance de près 1,5 kilomètre dans les positions confédérées au prix de combats au corps à corps.
fr.wikipedia.org
Le trio de tête n'a alors plus qu'une minute 15 d'avance.
fr.wikipedia.org
À un tour de l'arrivée, il avait quarante-six secondes d'avance, il a cherché à garder cet avantage sans prendre de risque inconsidéré (ce qu'il réussit).
fr.wikipedia.org
Les congressistes doivent envoyer leur communication en avance pour qu'elles soient distribuées aux participants avant la réunion.
fr.wikipedia.org