Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

thatll
touched

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

touche [tuʃ] SAM. ž. spol

1. touche TEH. (commande manuelle):

2. touche UM.:

to do sth bit by bit

3. touche ŠPORT:

4. touche (en escrime):

5. touche RIB.:

6. touche (rencontre) sleng:

to score pog.

7. touche (allure) pog.:

touche-touche <à touche-touche [atuʃtuʃ]> PRISL.

être à touche-touche personnes, tentes, caravanes:

I. toucher [tuʃe] SAM. m. spol

1. toucher (sens):

2. toucher MED.:

3. toucher GLAS. (d'un pianiste):

II. toucher [tuʃe] GLAG. preh. glag.

1. toucher (poser la main sur):

toucher (de la main) objet, surface, personne
toucher qc du doigt dobes., fig.

2. toucher (être en contact avec):

toucher mur, plafond, fond
toucher le sol animal, sauteur, avion:

3. toucher (heurter):

toucher adversaire, voiture, trottoir
‘touché! (en escrime)
‘touché!
‘touché! (à la bataille navale)
hit!

4. toucher (attendrir):

toucher personne

5. toucher (affecter):

toucher événement, changement, crise, loi: personne, secteur, pays
toucher intempérie: région, ville

6. toucher (être contigu à):

toucher pays:
toucher maison, usine: bâtiment, parc

7. toucher (encaisser) personne:

toucher argent, indemnités, dividendes
toucher chèque, mandat
toucher retraite
toucher tiercé, loterie

8. toucher (joindre):

9. toucher NOV., RADIO, TV:

III. toucher à GLAG. preh. glag. posr. obj.

1. toucher à (poser la main sur):

toucher à objets
il n'a pas touché à son repas
toucher à tout dobes.
hands off my pal’ pog.

2. toucher à (concerner):

3. toucher à (porter atteinte à):

toucher à droit, liberté, privilège
toucher à dignité

4. toucher à (modifier):

5. toucher à (aborder):

toucher à question, problème

IV. se toucher GLAG. povr. glag.

1. se toucher (se tâter):

2. se toucher (se masturber):

se toucher sleng

3. se toucher (être contigu):

touche-pipi <mn. touche-pipi> [tuʃpipi] SAM. m. spol pog.

touche-à-tout [tuʃatu] PRID. nesprem.

être touche-à-tout esprit curieux:
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
touche ž. spol
touché-coulé m. spol
touché (in fencing)
touché!

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

touche [tuʃ] SAM. ž. spol

1. touche RAČ., GLAS.:

touche d'un accordéon, piano

2. touche (coup de pinceau):

3. touche (à la pêche):

4. touche:

fraza:

I. toucher [tuʃe] GLAG. preh. glag.

1. toucher (porter la main sur, entrer en contact avec):

toucher ballon, fond, sol, plafond

2. toucher (être contigu à):

3. toucher (frapper):

toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique

4. toucher (concerner):

toucher histoire, affaire

5. toucher (émouvoir):

toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène

6. toucher:

toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension, traitement
toucher (à la banque) chèque

7. toucher (contacter, atteindre):

toucher personne, port, côte

II. toucher [tuʃe] GLAG. nepreh. glag.

1. toucher (porter la main sur):

to touch sth

2. toucher (se servir de):

3. toucher (tripoter):

4. toucher (modifier):

5. toucher (concerner):

6. toucher (aborder):

7. toucher (être proche de):

III. toucher [tuʃe] GLAG. povr. glag.

se toucher personnes
se toucher immeubles, localités, propriétés

IV. toucher [tuʃe] SAM. m. spol

1. toucher GLAS., ŠPORT:

2. toucher (impression):

fraza:

touche-à-tout [tuʃatu] SAM. m. in ž. spol nesprem. pog. c'est un touche-à-tout

1. touche-à-tout (enfant):

2. touche-à-tout (personne aux activités multiples):

3. touche-à-tout (personne aux talents multiples):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
touche ž. spol
touche ž. spol entrée
touché(e)
touche ž. spol reset
touche ž. spol finale
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

touche [tuʃ] SAM. ž. spol

1. touche inform, GLAS.:

touche d'un accordéon, piano

2. touche (coup de pinceau):

3. touche (à la pêche):

4. touche:

fraza:

I. toucher [tuʃe] GLAG. preh. glag.

1. toucher ballon, fond, plafond:

2. toucher (être contigu à):

3. toucher (frapper):

toucher balle, coup, explosion
toucher mesure, politique

4. toucher (concerner):

toucher histoire, affaire

5. toucher (émouvoir):

toucher critique, reproche
toucher drame, deuil, scène

6. toucher:

toucher (recevoir) argent, ration, commission, pension
toucher (à la banque) chèque

7. toucher (contacter, atteindre):

toucher personne, port, côte

II. toucher [tuʃe] GLAG. nepreh. glag.

1. toucher (porter la main sur):

to touch sth

2. toucher (se servir de):

3. toucher (tripoter):

4. toucher (modifier):

5. toucher (concerner):

6. toucher (aborder):

7. toucher (être proche de):

III. toucher [tuʃe] GLAG. povr. glag.

toucher se toucher:

toucher personnes
toucher immeubles, localités, propriétés

IV. toucher [tuʃe] SAM. m. spol

1. toucher GLAS., ŠPORT:

2. toucher (impression):

fraza:

touche-à-tout [tuʃatu] SAM. m. in ž. spol nesprem. pog. c'est un touche-à-tout

1. touche-à-tout (enfant):

2. touche-à-tout (personne aux activités multiples):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
touche ž. spol finale
touche ž. spolentrée
touche ž. spolmajuscule
touche ž. spolreset
touché(e)
arbitre m. spol de touche
Présent
jetouche
tutouches
il/elle/ontouche
noustouchons
voustouchez
ils/ellestouchent
Imparfait
jetouchais
tutouchais
il/elle/ontouchait
noustouchions
voustouchiez
ils/ellestouchaient
Passé simple
jetouchai
tutouchas
il/elle/ontoucha
noustouchâmes
voustouchâtes
ils/ellestouchèrent
Futur simple
jetoucherai
tutoucheras
il/elle/ontouchera
noustoucherons
voustoucherez
ils/ellestoucheront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Lorsqu'un joueur se fait toucher par une explosion, il meurt et doit attendre la fin de la partie.
fr.wikipedia.org
Nous avons instauré les prélèvements sur les salaires pour donner aux cotisants un droit légal, moral et politique de toucher leurs pensions […].
fr.wikipedia.org
L'exclusion dut toucher aussi le tribunat militaire, car la mention de tribun militaire laticlave disparaît des inscriptions.
fr.wikipedia.org
Toucher la tête de quelqu’un ou placer le pied au niveau de la tête de quelqu’un est considéré comme impoli.
fr.wikipedia.org
Début 2015, un internaute révèle que l'enseignement du toucher vaginal est réalisé, dans certaines services hospitaliers, sur des patientes endormies au bloc opératoire.
fr.wikipedia.org