Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

davec
davec
Ste mislili?
avec ,
dame ,
date ,
I. avec [avɛk] PREDL.
1. avec:
2. avec (contre):
avec se battre, être fâché
3. avec (à cause de):
wegen +Dat o Gen
4. avec (au moyen de, grâce à):
5. avec (manière):
6. avec (envers, à l'égard de):
7. avec (en ce qui concerne):
8. avec (d'après):
9. avec (en même temps que):
10. avec (malgré):
trotz +Dat o Gen
11. avec (qui possède):
fraza:
II. avec [avɛk] PRISL. pog.
tu viens avec? Belg.
fraza:
I. dame [dam] SAM. ž. spol
1. dame:
Dame ž. spol
Frau ž. spol
Damenfriseur m. spol /-likör m. spol
Damen[be]kleidung ž. spol
2. dame star. (épouse):
Frau [Gemahlin star.] ž. spol
ma bonne dame ! pog.
ma petite dame! pog.
ma petite dame! pog.
gnä' Frau! pog.
3. dame (femme de qualité):
Dame ž. spol
4. dame (artiste reconnue):
Rocklady ž. spol pog.
5. dame mn. (jeu):
Dame kein čl.
Damespiel sr. spol
6. dame ŠAH., KARTE:
Dame ž. spol
7. dame (masse):
dame TEH.
[Hand]ramme ž. spol
dame NAVT.
Dolle ž. spol
II. dame [dam] MEDM. pog.
na! pog.
na klar/ach was! pog.
III. dame [dam]
Wohltäterin ž. spol
Hofdame ž. spol
dame de nage NAVT.
Dolle ž. spol
dame pipi pog.
Toilettenfrau ž. spol
damer [dame] GLAG. preh. glag.
1. damer (tasser):
damer (terre)
damer (neige)
2. damer IGRE:
fraza:
date [dat] SAM. ž. spol
1. date:
Datum sr. spol
Geburtstag m. spol
Hochzeitstag m. spol
Verfallsdatum sr. spol
Verfallsdatum sr. spol
Ferientermin m. spol
de longue date ami, amitié, client
vom 10. Mai
en date vainqueur
jüngste(r, s) [o. letzte(r, s)]
2. date (rendez-vous):
3. date ZGOD.:
Datum sr. spol
Jahreszahl ž. spol
4. date (événement):
Datum sr. spol
Ereignis sr. spol
5. date PRAVO:
Termin m. spol
II. date [dat]
Buchungstag m. spol
Absendetag m. spol
Ablaufdatum sr. spol
Meldetermin m. spol
Zinstermin m. spol
Lieferdatum sr. spol
Liefertermin m. spol
Verfallstag m. spol
date de rachat FINAN.
I. dater [date] GLAG. preh. glag.
II. dater [date] GLAG. nepreh. glag.
1. dater (remonter à):
dater de la guerre objet:
2. dater (être démodé):
fraza:
Présent
jedame
tudames
il/elle/ondame
nousdamons
vousdamez
ils/ellesdament
Imparfait
jedamais
tudamais
il/elle/ondamait
nousdamions
vousdamiez
ils/ellesdamaient
Passé simple
jedamai
tudamas
il/elle/ondama
nousdamâmes
vousdamâtes
ils/ellesdamèrent
Futur simple
jedamerai
tudameras
il/elle/ondamera
nousdamerons
vousdamerez
ils/ellesdameront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
La ligne de changement de date peut se révéler déroutante, particulièrement sur de courts trajets aériens qui conduisent à la traverser.
fr.wikipedia.org
Depuis 2006, les autres dates correspondent à des estimations légales.
fr.wikipedia.org
Toutefois, des billets ont été mis en vente plusieurs jours avant la date d'ouverture officielle.
fr.wikipedia.org
Ce système avait un potentiel de confusion lors de l'élaboration des dates des événements suédois au cours de cette période de 40 ans.
fr.wikipedia.org
À cette date, la gare est démolie pour être remplacée par un petit abri mieux conçu contre les déprédations.
fr.wikipedia.org