Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lécorchait
er schlug ihn nieder

écorchage [ekɔʀʃaʒ] SAM. ž. spol

[Ab]häuten sr. spol
Enthäuten sr. spol

lectorat m. spol

Leserschaft ž. spol

I. écorcher [ekɔʀʃe] GLAG. preh. glag.

1. écorcher (dépecer):

2. écorcher (égratigner):

être écorché(e) genou:
être écorché(e) genou:
être écorché(e) visage:

3. écorcher (faire mal):

4. écorcher (érafler):

5. écorcher (déformer):

écorcher (nom)
écorcher (vérité)

6. écorcher (flouer):

écorcher (touriste)

II. écorcher [ekɔʀʃe] GLAG. povr. glag. (s'égratigner)

sich daj. etw zerkratzen

écorchure [ekɔʀʃyʀ] SAM. ž. spol

Kratzspur ž. spol
Vnos OpenDict

écorcheur SAM.

Schinder / Abdecker m. spol
écorcheur (qui fait payer trop cher) slabš. fig. pog.
Halsabschneider m. spol slabš. fig. pog.
Présent
j'écorche
tuécorches
il/elle/onécorche
nousécorchons
vousécorchez
ils/ellesécorchent
Imparfait
j'écorchais
tuécorchais
il/elle/onécorchait
nousécorchions
vousécorchiez
ils/ellesécorchaient
Passé simple
j'écorchai
tuécorchas
il/elle/onécorcha
nousécorchâmes
vousécorchâtes
ils/ellesécorchèrent
Futur simple
j'écorcherai
tuécorcheras
il/elle/onécorchera
nousécorcherons
vousécorcherez
ils/ellesécorcheront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

La fourrure proprement dite est obtenue par écorchage, ou dépeçage, des animaux, nettoyage puis tannage de leur peau.
fr.wikipedia.org
Rassurés, tous se relèvent, écorchent l'ours et reprennent leur chemin.
fr.wikipedia.org
Écorcher anguilles, tanches ou barbeaux, les tailler, les étendre sur des tablettes de coudrier, les poser doucement sur la braise.
fr.wikipedia.org
Il se retrouve dans des gravats, écorché à vif, la peau du dos qui a été exposée est arrachée par l'explosion.
fr.wikipedia.org
Tout d'abord il fut écorché vif, puis ses membres ont été cassés à coups de maillet.
fr.wikipedia.org