Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laimable
rechtfertigen
légitimer [leʒitime] GLAG. preh. glag.
1. légitimer (justifier):
légitimer
2. légitimer (reconnaître):
légitimer (titre)
légitimer (titre)
legitimieren ur. jez.
3. légitimer PRAVO:
légitimer
légitimer
légitimer (enfant)
être légitimé(e) enfant:
Présent
jelégitime
tulégitimes
il/elle/onlégitime
nouslégitimons
vouslégitimez
ils/elleslégitiment
Imparfait
jelégitimais
tulégitimais
il/elle/onlégitimait
nouslégitimions
vouslégitimiez
ils/elleslégitimaient
Passé simple
jelégitimai
tulégitimas
il/elle/onlégitima
nouslégitimâmes
vouslégitimâtes
ils/elleslégitimèrent
Futur simple
jelégitimerai
tulégitimeras
il/elle/onlégitimera
nouslégitimerons
vouslégitimerez
ils/elleslégitimeront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Cette arrivée au pouvoir violente avait toutes les chances de passer pour une usurpation ; aussi devait-elle être légitimée et justifiée.
fr.wikipedia.org
Il appuya la réforme constitutionnelle qui visait à légitimer la dictature, réforme qui fut rejetée lors du plébiscite de 1980.
fr.wikipedia.org
Dans un contexte historique donné, la norme de gestion vient légitimer des savoirs et pacifier des relations nécessaires à une nouvelle action collective.
fr.wikipedia.org
Son art est un art de l'excès qui va au-delà des limites du récit légitimé, dépassant le dialogue conventionnel.
fr.wikipedia.org
Quelle est l'instance qui devrait dans ce cas, définir et légitimer ces critères?
fr.wikipedia.org