Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chap
Signal

signal <-aux> [siɲal, o] SAM. m. spol

1. signal:

Signal sr. spol
signal (signe convenu)
Zeichen sr. spol
signal convenu
signal de l'attaque

2. signal (point de départ):

signal
Auslöser m. spol

3. signal:

signal (avertisseur)
Signal sr. spol
signal (système)
Signalanlage ž. spol
signal acoustique
signal sonore
Signalton m. spol
signal sonore RAČ.
Tonsignal sr. spol
signal sonore RAČ.
signal sonore d'un répondeur
signal sonore d'un fax
émettre un signal sonore répondeur:
émettre un signal sonore fax:
signal de départ d'un train, navire
signal d'alarme
signal d'alarme ŽEL.
Notbremse ž. spol
signal de chemin de fer
signal de détresse
signal de priorité
signal de route (feu)
signal de route (panneau)

4. signal RAČ., TELEKOM.:

signal
Signal sr. spol
Zeitzeichen sr. spol
signal infrarouge

II. signal <-aux> [siɲal, o]

signal de commande RAČ.
Steuersignal sr. spol
signal d'horloge RAČ.
Taktsignal sr. spol
signal d'intensité RAČ.
signal de mesure
Messsignal sr. spol
signal de sollicitation RAČ.
signal de sollicitation RAČ.
Prompt sr. spol strok.

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Le dernier signal du satellite a été reçu le 26 décembre 1988.
fr.wikipedia.org
Les signaux observés sont envoyés directement dans le cerveau d'une personne, qui peut ainsi assister virtuellement à des évènements du passé.
fr.wikipedia.org
Le bombardier suivait le premier signal et les bombes étaient larguées lorsque l’appareil rencontrait le second signal.
fr.wikipedia.org
Les signaux en questions se nomment modulante et porteuse.
fr.wikipedia.org
L’équipement choisit automatiquement la voie par laquelle le signal est le meilleur.
fr.wikipedia.org