italijansko » nemški

rappezzare [rappeˈttsaːre] GLAG. trans

1. rappezzare:

2. rappezzare fig :

tappezzare [tappeˈttsaːre] GLAG. trans

1. tappezzare:

2. tappezzare (rivestire):

3. tappezzare (foderare):

apprezzare [appreˈttsaːre] GLAG. trans

I . spezzare [speˈttsaːre] GLAG. trans

2. spezzare (staccare):

ab-, zerbrechen

II . spezzare [speˈttsaːre] GLAG.

1. spezzare:

ab-, zerbrechen

fraza:

sich (dat) etw brechen

I . appellare [appeˈllaːre] GLAG. trans

1. appellare:

2. appellare JUR :

II . appellare [appeˈllaːre] GLAG.

appestare [appeˈstaːre] GLAG. trans

1. appestare:

2. appestare fig :

prezzare [preˈttsaːre] GLAG. trans

scapezzare GLAG. trans

appezzamento [appettsaˈmento] SAM. m l'

I . raccapezzare [rakkapeˈttsaːre] GLAG. trans

1. raccapezzare:

zusammenbringen, -kratzen

2. raccapezzare (capire):

II . raccapezzare [rakkapeˈttsaːre] GLAG.

olezzare [oleˈddzaːre] GLAG. intr + av

I . svezzare [zveˈttsaːre] GLAG. trans

1. svezzare:

fraza:

svezzare qn da qc fig

II . svezzare [zveˈttsaːre] GLAG.

sich (dat) etw abgewöhnen

I . appetire <appetisco, appetisci> GLAG. trans

II . appetire <appetisco, appetisci> GLAG. intr +essere, avere

carezzare [kareˈttsaːre] GLAG. trans

marezzare GLAG. trans

2. marezzare (legno, marmo):

3. marezzare (tessuti):

appendere GLAG.

Geslo uporabnika
essere appeso nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski