italijansko » nemški

parlante [parˈlante] PRID.

3. parlante (evidente):

sparlare [sparˈlaːre] GLAG. intr + av

parlatore (parlatrice) [parlaˈtoːre] SAM. m/f il/la

I . riparlare [riparˈlaːre] GLAG. intr

II . riparlare [riparˈlaːre] GLAG.

ciarlare + av GLAG. intr

ciarlare → cianciare

glej tudi cianciare

cianciare [ʧaˈnʧaːre] GLAG. intr + av

2. cianciare (spettegolare):

I . tarlare GLAG. trans

II . tarlare GLAG., tarlarsi povr. glag.

tarlare tarlarsi:

parlata [parˈlaːta] SAM. f la

1. parlata:

2. parlata (dialetto):

parlato [parˈlaːto] PRID.

1. parlato:

Sprach-

fraza:

parlatorio [parlaˈtɔːrjo] SAM. m il

parlottare [parloˈttaːre] GLAG. intr + av

intarlare + es GLAG. intr , intarlarsi povr. glag.

intarlare intarlarsi GLAG.:

straparlare [straparˈlaːre] GLAG. intr + av

2. straparlare (farneticare):

parlantina [parlanˈtiːna] SAM. f la

1. parlantina fam :

parlamentare [parlamenˈtaːre] GLAG. intr + av

parlucchiare <parlucchio, parlucchi> GLAG. trans

altoparlante [altoparˈlante] SAM. m l'

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Qui, capendo che è diventata grande come i vermi di prima, decide di parlarle gentilmente, calmandola.
it.wikipedia.org
Coviello però riesce a parlarle appartato a quattr'occhi, confessandole la sua vera identità, e spiegandole la situazione.
it.wikipedia.org
Anzi, lo raggiunge sulla collina e gli chiede di parlarle di sé, perché vuole sapere tutto di lui.
it.wikipedia.org
Suo padre si infuriò per l'insubordinazione di un'altra figlia e si rifiutò di parlarle per un anno.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski