Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Peter
effort

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina

fatica <mn. fatiche> [faˈtika, ke] SAM. ž. spol

1. fatica (sforzo):

fatica
fatica
grande fatica
fatica fisica
senza (fare) fatica
che fatica!
fare fatica (a fare)
hanno fatto fatica a fare
è (tutta) fatica sprecata
meritare or valere la fatica

2. fatica (lavoro, compito faticoso):

fatica
fatica
la fatica non mi spaventa
ammazzarsi di fatica
uomo di fatica

3. fatica (fastidio):

4. fatica (stanchezza):

fatica
fatica
fatica mentale

5. fatica (opera):

fatica

6. fatica TEH.:

fatica dei metalli
sottoporre a fatica metallo

7. fatica:

a fatica (con difficoltà)
a fatica (con difficoltà)
a fatica (a malapena) sentire, vedere
respirare, aprire qc a fatica
muoversi a fatica
conquistato a fatica
si procede a fatica
una fatica di Ercole

fraza:

fatica di Sisifo
Sisyphean toil also fig.

faticare [fatiˈkare] GLAG. nepreh. glag. pom. glag. avere

1. faticare (compiere lavori gravosi):

to labour brit. angl.
to labor am. angl.

2. faticare (fare fatica):

Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
fatigued metal
sottoposto a fatica
ritornare a fatica
hard-earned position
conquistato a fatica
procedere a fatica, arrancare also fig.
plough through person: book
leggere con fatica, finire a fatica
plough through person: task
fare a fatica
plough through walker: mud, snow
procedere a fatica su
plough through vehicle: mud, snow
avanzare a fatica in

v slovarju PONS

Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina

fatica <-che> [fa·ˈti:·ka] SAM. ž. spol

1. fatica (sforzo):

fatica

2. fatica (affaticamento):

fatica

3. fatica (pena, difficoltà):

fatica
a fatica
fare fatica a fare qc

4. fatica (lavori pesanti):

fatica

faticare [fa·ti·ˈka:·re] GLAG. nepreh. glag.

1. faticare (affaticarsi):

2. faticare (incontrare difficoltà):

fatica -a
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
fatica ž. spol
fatica ž. spol
tuta m. spol da fatica
tuta ž. spol da fatica
uomo(donna) di fatica m. spol (ž. spol)
uomo m. spol di fatica
trascinarsi a fatica
avanzare a fatica
farsi strada a fatica
pronunciare a fatica
Presente
iofatico
tufatichi
lui/lei/Leifatica
noifatichiamo
voifaticate
lorofaticano
Imperfetto
iofaticavo
tufaticavi
lui/lei/Leifaticava
noifaticavamo
voifaticavate
lorofaticavano
Passato remoto
iofaticai
tufaticasti
lui/lei/Leifaticò
noifaticammo
voifaticaste
lorofaticarono
Futuro semplice
iofaticherò
tufaticherai
lui/lei/Leifaticherà
noifaticheremo
voifaticherete
lorofaticheranno

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Maigret, poco a poco, comprenderà il movente, ma faticherà a trovare gli elementi di prova.
it.wikipedia.org
Il giocatore fatica a inserirsi nel contesto della squadra e viene tagliato dopo aver realizzato 12 punti in sei partite.
it.wikipedia.org
Il pilota finlandese, faticherà nella sua rimonta finendo settimo.
it.wikipedia.org
Rita fatica a capire la sua vera identità.
it.wikipedia.org
Tuttavia tale ottimismo svanì presto, quando l'attacco fu meno produttivo del previsto e la difesa iniziò a faticare.
it.wikipedia.org