Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lOrsa
The Bear
Ste mislili?

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

larva [ˈlarva] SAM. ž. spol

1. larva ZOOL.:

2. larva (persona deperita):

larva slabš.

3. larva (fantasma):

larva lit.

I. dorsale [dorˈsale] PRID.

1. dorsale (della schiena):

dorsale dolore, muscolo
dorsale attrib. vertebra, pinna

2. dorsale FON.:

3. dorsale ŠPORT:

II. dorsale [dorˈsale] SAM. m. spol

1. dorsale (schienale):

2. dorsale (testata del letto):

III. dorsale [dorˈsale] SAM. ž. spol

1. dorsale GEOGR.:

2. dorsale FON.:

3. dorsale RAČ.:

IV. dorsale [dorˈsale]

dorsale barometrica METEOROL.
dorsale barometrica METEOROL.

borsa1 [ˈborsa] SAM. ž. spol

1. borsa:

purse am. angl.

2. borsa (mezzi economici):

borsa fig.
borsa fig.

3. borsa ŠOL., UNIV. → borsa di studio

4. borsa ŠPORT (compenso dei pugili):

5. borsa (occhiaia) pog.:

6. borsa (deformazione di abiti):

7. borsa ZOOL. (di marsupiale, pellicano):

8. borsa ANAT.:

o la borsa o la vita!”

fraza:

corsa [ˈkorsa] SAM. ž. spol

1. corsa:

to race sb or have a race with sb to sth
to pop in at the baker's brit. angl.
to duck out to the bakery am. angl.
double time am. angl.
in double time am. angl.

2. corsa (tragitto):

3. corsa (il procedere di un mezzo):

4. corsa (competizione):

chase a: for

5. corsa:

fare or disputare una bella corsa KONJ. ŠPORT

6. corsa MEH. (movimento):

7. corsa (passaggio) lit.:

8. corsa:

corsa ZGOD., NAVT.

9. corsa:

10. corsa (correndo):

to do sth in a hurry or in haste
to rush sth to

fraza:

motor race brit. angl.
car race am. angl.
the dogs pog.
the horses pog.
corsa a ostacoli KONJ. ŠPORT (gara)
corsa piana KONJ. ŠPORT
corsa piana KONJ. ŠPORT
flat course am. angl.
corsa al rialzo GOSP.
corsa a siepi KONJ. ŠPORT
corsa al trotto KONJ. ŠPORT
corsa al trotto KONJ. ŠPORT

morsa [ˈmɔrsa] SAM. ž. spol

1. morsa MEH.:

vice brit. angl.
vise am. angl.

2. morsa (stretta, presa):

3. morsa fig.:

the net is tightening intorno a: around

scorsa [ˈskorsa] SAM. ž. spol

dare una scorsa a rivista

borsa2 [ˈborsa] SAM. ž. spol GOSP.

in borsa scalata, speculazione, scandalo
in borsa attrib.
[attrib.] lancio in borsa
di borsa indice, crack, capitalizzazione, operazione, contrattazione, automatismi
di borsa attrib.
[attrib.] seduta di borsa

borsanera <mn. borsenere> [borsaˈnera, borseˈnere] SAM. ž. spol

borsa1 [ˈborsa] SAM. ž. spol

1. borsa:

purse am. angl.

2. borsa (mezzi economici):

borsa fig.
borsa fig.

3. borsa ŠOL., UNIV. → borsa di studio

4. borsa ŠPORT (compenso dei pugili):

5. borsa (occhiaia) pog.:

6. borsa (deformazione di abiti):

7. borsa ZOOL. (di marsupiale, pellicano):

8. borsa ANAT.:

o la borsa o la vita!”

fraza:

risorsa [riˈsorsa] SAM. ž. spol

1. risorsa (ricchezza):

2. risorsa (possibilità):

risorsa fig.
risorsa fig.

3. risorsa RAČ.:

I. corsaro [korˈsaro] PRID.

corsaro bandiera:

pirate attrib.

II. corsaro [korˈsaro] SAM. m. spol

borsata [borˈsata] SAM. ž. spol

1. borsata (contenuto):

2. borsata (colpo dato con una borsa):

v slovarju PONS

larva [ˈlar·va] SAM. ž. spol

1. larva ZOOL.:

2. larva fig. (persona smagrita):

risorsa [ri·ˈsor·sa] SAM. ž. spol

morsa [ˈmɔr·sa] SAM. ž. spol

1. morsa (attrezzo):

2. morsa (stretta):

3. morsa fig. (disagio):

corsa [ˈkor·sa] SAM. ž. spol

1. corsa (il correre):

2. corsa ŠPORT (gara):

3. corsa (di mezzo pubblico):

4. corsa (movimento):

borsa [ˈbor·sa] SAM. ž. spol

1. borsa:

2. borsa FINAN.:

3. borsa fig. (denaro):

4. borsa ANAT.:

I. dorsale [dor·ˈsa:·le] PRID. MED.

II. dorsale [dor·ˈsa:·le] SAM. m. spol

1. dorsale (di letto):

2. dorsale (di poltrona):

III. dorsale [dor·ˈsa:·le] SAM. ž. spol

I. corsaro (-a) [kor·ˈsa:·ro] SAM. m. spol (ž. spol) (pirata)

corsaro (-a)

II. corsaro (-a) [kor·ˈsa:·ro] PRID. (nave, azione)

corsaro (-a)

I. loro [ˈlɔ:·ro] ZAIM. os.

1. loro 3. os. pl (soggetto):

2. loro (complemento oggetto):

3. loro (complemento di termine):

4. loro (con preposizione):

5. loro 3. os. pl (forma di cortesia soggetto: Loro):

6. loro 3. os. pl (forma di cortesia complemento: Loro):

II. loro <inv> [ˈlɔ:·ro] PRID.

III. loro [ˈlɔ:·ro] ZAIM.

il [o la] [o i] [o le] loro

IV. loro [ˈlɔ:·ro] SAM. m. spol

1. loro (averi):

2. loro (famiglia):

3. loro (gruppo, amici):

V. loro [ˈlɔ:·ro] SAM. ž. spol

1. loro (parte):

2. loro (opinione):

sorsata [sor·ˈsa:·ta] SAM. ž. spol

lordo (-a) [ˈlor·do] PRID. (peso, cifra, retribuzione)

lordo (-a)

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Il sito, oltre a essere rifugio per le navi mercantili, lo era anche per pirati e corsari.
it.wikipedia.org
Fece il possibile per modernizzare il suo regno, firmò molti trattati commerciali e di pace e ridusse il potere dei corsari barbareschi.
it.wikipedia.org
Requisita dai tedeschi, venne successivamente trovata idonea all'uso come nave corsara.
it.wikipedia.org
Tale operazione aveva coinvolto diverse navi passeggeri e mercantili, che in configurazione armata prendevano anche la denominazione di navi corsare.
it.wikipedia.org
Il corsaro francese obbligò la fregata a tornare nel porto, perché sospettava che nell'equipaggio fossero nascosti alcuni degli ammutinati.
it.wikipedia.org