Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Starlight
state

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina

I. stare [ˈstare] GLAG. nepreh. glag. pom. glag. essere

1. stare (rimanere):

2. stare:

3. stare (trovarsi in un luogo):

4. stare (essere in una particolare posizione, condizione):

state comodi!
stare in piedi persona:
stare in piedi ragionamento:
to be on the defensive also fig.
stammi bene! pog.

5. stare (spettare):

6. stare (attenersi):

7. stare (consistere):

8. stare (essere, presentarsi):

9. stare (seguito da un gerundio):

10. stare (essere contenuto):

11. stare MAT.:

2 sta a 3 come 4 sta a 6
2 is to 3 as 4 is to 6

12. stare:

13. stare:

14. stare:

15. stare (farsi coraggio) pog.:

stare su (con la vita) persona:

16. stare:

stare dietro a qc fig.

17. stare (non disturbare):

18. stare (trovar posto):

starci persone, veicolo, mobili, oggetti:
to fit in: into

II. starsene GLAG. povr. glag.

III. stare [ˈstare]

star fresco šalj.
ti sta bene! ben ti sta! pog.

stato1 [ˈstato] SAM. m. spol

1. stato (condizione fisica, psicologica di persona):

state
to be in a pitiful state
look at the state of you!

2. stato (condizione fisica di un oggetto):

in buono, cattivo stato casa, cuore, fegato

3. stato (condizione astratta):

state

4. stato:

stato KEM., FIZ.
state
ground state
in a solid, liquid state
allo stato puro sostanza
in its pure state

5. stato (situazione sociale):

di basso stato persona

6. stato (modo di vivere) (di gruppi umani, animali):

7. stato LINGV.:

fraza:

state of alert
state of the art
state of siege
civil state
stato di crisi POLIT., SOC.
state of crisis
state of grace
state of war
state of nature
in the state of nature
stato di shock MED., PSIH.
state of shock

stato2 [ˈstato] SAM. m. spol

1. stato (nazione):

state
State
to serve the State
to be a state within a state

2. stato (governo):

state
to apply for state aid
reason of State
affairs of state
state occasion
the ship of state

fraza:

welfare state
rogue state
buffer state
stato di diritto POLIT.
Islamic State

I. essere1 [ˈɛssere] GLAG. nepreh. glag. pom. glag. essere

sei brutto!” “sarai bello tu!”
che ne è di…?
non è più fra noi evfem.

II. esserci, esservi

ci sei o ci fai? pog.

essere2 [ˈɛssere] SAM. m. spol

1. essere (organismo vivente):

2. essere (persona):

3. essere (natura intima):

con tutto il proprio essere detestare, desiderare

4. essere (esistenza):

fraza:

non essere [nonˈɛssere] SAM. m. spol

(state of) alert, state of preparedness, stand-to
to be on the alert also VOJ.
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
welfare state m. spol

v slovarju PONS

Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina

stare <sto, stetti, stato> [ˈsta:·re] GLAG. nepreh. glag. +essere

1. stare (restare):

2. stare (trovarsi):

3. stare (abitare):

4. stare (di salute):

5. stare (toccare):

stare a qu fare qc
to be up to sb to do sth

6. stare MAT.:

stare a qc
to be to sth
3 sta a 9 come 6 sta a 18
3 is to 9 as 6 is to 18

7. stare (attenersi):

stare a qc
to stick to sth

8. stare (colore, indumento):

9. stare (resistere):

10. stare (entrarci):

11. stare (con gerundio):

12. stare (con infinito):

13. stare (fraza):

to let sth drop
ti sta bene! pog.
starci fig. pog. (essere d'accordo)

stato1 [ˈsta:·to] GLAG.

stato del. Pf. di essere , stare

stare <sto, stetti, stato> [ˈsta:·re] GLAG. nepreh. glag. +essere

1. stare (restare):

2. stare (trovarsi):

3. stare (abitare):

4. stare (di salute):

5. stare (toccare):

stare a qu fare qc
to be up to sb to do sth

6. stare MAT.:

stare a qc
to be to sth
3 sta a 9 come 6 sta a 18
3 is to 9 as 6 is to 18

7. stare (attenersi):

stare a qc
to stick to sth

8. stare (colore, indumento):

9. stare (resistere):

10. stare (entrarci):

11. stare (con gerundio):

12. stare (con infinito):

13. stare (fraza):

to let sth drop
ti sta bene! pog.
starci fig. pog. (essere d'accordo)

essere1 <sono, fui, stato> [ˈɛs·se·re] GLAG. nepreh. glag. +essere

1. essere (gener):

2. essere (trovarsi):

3. essere pog. (costare):

quant'è? pog. (al bar)

4. essere (provenire):

essere2 SAM. m. spol

1. essere (esistenza):

2. essere (creatura):

3. essere pog. (persona):

stato2 SAM. m. spol

1. stato (nazione):

state
affair of state
head of state

2. stato (condizione):

state
state of mind

3. stato ADMIN. JEZ. (ceto):

4. stato VOJ.:

5. stato LINGV.:

essere1 <sono, fui, stato> [ˈɛs·se·re] GLAG. nepreh. glag. +essere

1. essere (gener):

2. essere (trovarsi):

3. essere pog. (costare):

quant'è? pog. (al bar)

4. essere (provenire):

essere2 SAM. m. spol

1. essere (esistenza):

2. essere (creatura):

3. essere pog. (persona):

state -i!
to be in a state of alert
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
cattivo stato m. spol
Presente
iosto
tustai
lui/lei/Leista
noistiamo
voistate
lorostanno
Imperfetto
iostavo
tustavi
lui/lei/Leistava
noistavamo
voistavate
lorostavano
Passato remoto
iostetti
tustesti
lui/lei/Leistette
noistemmo
voisteste
lorostettero
Futuro semplice
iostarò
tustarai
lui/lei/Leistarà
noistaremo
voistarete
lorostaranno

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

JT riuscirà a convincere i vari responsabili che vale la pena rischiare?
it.wikipedia.org
Vincent rimane particolarmente colpito dalle capacità di scrittura di un ragazzo del riformatorio, che sta per terminare di scontare la propria pena.
it.wikipedia.org
Un giudice gli impone di scontare una pena eseguendo i servizi sociali, o alternativamente scontando la pena in un carcere minorile.
it.wikipedia.org
Inoltre è ineleggibile chiunque stia scontando una pena detentiva uguale o superiore a un anno.
it.wikipedia.org
Nel giugno 2017, dopo aver ricevuto uno sconto della pena, viene scarcerato.
it.wikipedia.org