Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unimposta
unimposta

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. impostare1 [imposˈtare] GLAG. preh. glag.

1. impostare (affrontare):

impostare problema
impostare lavoro
impostare soggetto, questione

2. impostare (strutturare):

impostare discorso
impostare tema, lettera

3. impostare (abbozzare):

impostare programma, progetto

4. impostare TIPOGRAF.:

5. impostare GLAS.:

6. impostare GRAD.:

7. impostare NAVT.:

8. impostare (basare):

II. impostarsi GLAG. povr. glag. ŠPORT

imposta1 [imˈpɔsta] SAM. ž. spol

1. imposta (di finestra):

2. imposta GRAD. (di arco, volta):

imposta2 [imˈpɔsta] SAM. ž. spol

wealth tax brit. angl.
corporate tax brit. angl.
corporation tax brit. angl.
estate duty brit. angl.
estate tax am. angl.
inheritance tax am. angl.

sovrimposta [sovrimˈpɔsta, sovrimˈposta] SAM. ž. spol (addizionale)

impostare2 [imposˈtare] GLAG. preh. glag. (imbucare)

impostare lettera
to post brit. angl.

impostazione [impostatˈtsjone] SAM. ž. spol

1. impostazione (strutturazione):

2. impostazione (abbozzo):

3. impostazione GLAS.:

4. impostazione TIPOGRAF.:

5. impostazione GRAD.:

6. impostazione MAT.:

7. impostazione FON. (fase dell'articolazione):

8. impostazione GOSP.:

composta [komˈposta] SAM. ž. spol

1. composta (di frutta):

sauce am. angl.

2. composta AGR.:

I. imposto [imˈposto] GLAG. del. Pf.

imposto → imporre

II. imposto [imˈposto] PRID.

imposto tariffa, termine
imposto matrimonio

I. imporre [imˈporre] GLAG. preh. glag.

1. imporre (rendere obbligatorio):

imporre persona:
imporre persona:
imporre sanzioni, termine, regolamento, condizioni
to enjoin a qc, qcn: on sth, sb
imporre coprifuoco

2. imporre (comandare):

3. imporre (infliggere):

4. imporre (costringere):

5. imporre (esigere):

imporre situazione:
imporre provvedimenti, cambiamento

6. imporre (fare accettare):

imporre idea, volontà, punto di vista, stile, moda
to impose a: on

7. imporre (ispirare):

imporre rispetto, ammirazione

8. imporre REL.:

9. imporre (dare):

II. imporsi GLAG. povr. glag.

1. imporsi scelta, soluzione:

to be obvious a: to

2. imporsi (emergere, affermarsi):

imporrsi in un campo persona:
imporrsi su un mercato prodotto, azienda:

3. imporsi (farsi notare):

4. imporsi persona:

5. imporsi (vincere):

impostura [imposˈtura] SAM. ž. spol

impostore (impostora) [imposˈtore] (impostora) SAM. m. spol (ž. spol)

impostore (impostora)

v slovarju PONS

imposta [im·ˈpɔs·ta] SAM. ž. spol

1. imposta (di finestra, porta):

2. imposta FINAN. (tassa):

impostare [im·pos·ˈta:·re] GLAG. preh. glag.

1. impostare (edificio, mura):

2. impostare fig.:

3. impostare MAT.:

4. impostare TIPOGRAF. (pagina, giornale):

5. impostare GLAS. (voce):

6. impostare (lettera, cartolina):

impostato (-a) [im·po·ˈsta:·to] PRID.

1. impostato a. fig. (gioco, questione):

2. impostato (atleta, cantante):

3. impostato GLAS. (voce):

impostazione [im·pos·tat·ˈtsio:·ne] SAM. ž. spol

1. impostazione (di edificio):

2. impostazione fig.:

3. impostazione MAT. (di operazione, problema):

4. impostazione TIPOGRAF. (di pagina, giornale):

5. impostazione GLAS. (di voce):

6. impostazione fig. (preparazione):

I. imposto (-a) [im·ˈpos·to] GLAG.

imposto del. Pf. di imporre

II. imposto (-a) [im·ˈpos·to] PRID.

I. imporre <impongo, imposi, imposto> [im·ˈpor·re] GLAG. preh. glag.

1. imporre fig.:

2. imporre:

imporre qc a qu
to impose sth on sb
to make sb do sth

3. imporre (sacrifici, impegno):

II. imporre <impongo, imposi, imposto> [im·ˈpor·re] GLAG. povr. glag. imporsi

1. imporre (persona):

2. imporre (moda, prodotto):

3. imporre:

4. imporre (essere necessario):

fraza:

impostore (-a) [im·pos·ˈto:·re] SAM. m. spol (ž. spol) (ciarlatano)

supposta [sup·ˈpos·ta]

risposta [ris·ˈpos·ta] SAM. ž. spol

1. risposta:

2. risposta (reazione):

3. risposta TEH.:

proposta [pro·ˈpos·ta] SAM. ž. spol

I. apposta [ap·ˈpɔs·ta] PRISL.

II. apposta <inv> [ap·ˈpɔs·ta] PRID.

Presente
ioimposto
tuimposti
lui/lei/Leiimposta
noiimpostiamo
voiimpostate
loroimpostano
Imperfetto
ioimpostavo
tuimpostavi
lui/lei/Leiimpostava
noiimpostavamo
voiimpostavate
loroimpostavano
Passato remoto
ioimpostai
tuimpostasti
lui/lei/Leiimpostò
noiimpostammo
voiimpostaste
loroimpostarono
Futuro semplice
ioimposterò
tuimposterai
lui/lei/Leiimposterà
noiimposteremo
voiimposterete
loroimposteranno

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Tutte le impostazioni possono essere modificate a fondo tramite il file evox.ini presente nella cartella d'installazione.
it.wikipedia.org
Questa impostazione lo rese un avversario temibile, sempre proteso verso la vittoria.
it.wikipedia.org
Gli effetti parabolici descritti sopra variano sia dall'inclinazione della replica, sia da quanto marcata sarà l'impostazione dell'hop up.
it.wikipedia.org
Ci sono state anche una serie di impostazioni musicali.
it.wikipedia.org
In questo modo ebbe termine il decennio di sperimentazione e impostazione di carri a più torri.
it.wikipedia.org