Deutsch » Tschechisch

Übersetzungen für „gleichkommen“ im Deutsch » Tschechisch-Wörterbuch (Springe zu Tschechisch » Deutsch)

gleichkommen <irr sein>

jemandem od einer Sache gleichkommen

Beispielsätze für gleichkommen

jemandem od einer Sache gleichkommen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Einerseits konnten die eingereichten Urkunden von Herrscher vollständig zurückbehalten werden, was einem Entzug der Privilegien gleichkam.
de.wikipedia.org
Ein Beltpack verfügt für gewöhnlich über eine Ruffunktion, die dem Klingeln eines Telefons gleichkommt, sowie über eine Gegensprechfunktion, welche in erster Linie genutzt wird.
de.wikipedia.org
Diese bilden mit den Händen eine Halbschale über der Flamme und bringen die Handflächen dann an ihre Stirn, was einem Segen gleichkommt.
de.wikipedia.org
Trotz dieser Eingriffe, die eigentlich einem Neubau gleichkamen, wurde die charakteristische Form der Brücke bewahrt.
de.wikipedia.org
Während der Fahrt der Einheit im Eisenbahntransport spricht er mit einem Unteroffizier über das Urteil und erfährt dabei, dass eine Bewährungseinheit einem Todesurteil gleichkommt.
de.wikipedia.org
Deren Rechtskraft ist bis zur vollständigen Ausschöpfung des Rechtswegs hinausgeschoben, was materiell-rechtlich einer aufschiebenden Bedingung gleichkommt.
de.wikipedia.org
Seine zwei Anträge wurden beide abgelehnt, was einem Berufsverbot gleichkam.
de.wikipedia.org
Für die Eintragung jedes Titels wurde eine jährliche Gebühr von zwei Straitsdollar erhoben, was letztlich einer Steuer für Landbesitz gleichkam.
de.wikipedia.org
Noch 1895 moniert ein Fachbuch: „Mit dem Hammer eingeschlagene Schrauben wirken wie Nägel, […], was einem nutzlosen Unfug gleichkommt.
de.wikipedia.org
Der erste größere Umbau, der einem Neubau gleichkam, erfolgte von 1797 bis 1805 in drei Etappen.
de.wikipedia.org

"gleichkommen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Italiano | Polski