Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

out-
rotura

Bruch <-(e)s, Brüche> [brʊx, pl: ˈbrʏçə] SAM. m. spol

1. Bruch (das Zerbrechen):

Bruch
rotura ž. spol
Bruch
fractura ž. spol
zu Bruch [o. in die Brüche] gehen

2. Bruch (Zerbrochenes):

Bruch
despojos m. spol pl

3. Bruch MED.:

Bruch (Knochen)
fractura ž. spol
Bruch (Eingeweide)
hernia ž. spol
sich daj. einen Bruch heben

4. Bruch MAT.:

Bruch
fracción ž. spol

5. Bruch:

ruptura ž. spol
rotura ž. spol
Bruch (Gesetz)
infracción ž. spol
Bruch (Eid)
perjurio m. spol
Bruch (Vertrauen)
indiscreción ž. spol
Bruch (Vertrauen)

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Nach seinem Bruch mit dem Judentum 1897 wandte er sich der Philosophie, Literatur und Kunst zu.
de.wikipedia.org
Er verletzte sich dabei so schwer (Bruch zweier Rückenwirbel), dass er zwei Tage lang gelähmt war und danach seine Sportkarriere beenden musste.
de.wikipedia.org
Mit der Eskalation des Aargauer Klosterstreits kam es zum endgültigen Bruch.
de.wikipedia.org
Insbesondere befinden sich in den hier anzutreffenden Bruch- und Sumpfwäldern, die ein naturnahes Stillgewässer umranden, Brutplätze von Graureihern.
de.wikipedia.org
Für den Zuschauer irritierend erschienen zudem Brüche in der Handlung und im Spiel.
de.wikipedia.org