Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

très’
Casos

Fälle

Fälle pl von Fall²

Fall2 <-(e)s, Fälle> [fal, pl: ˈfɛlə] SAM. m. spol

1. Fall (Umstand) a. MED., LINGV.:

caso m. spol
en caso de que... +sub.
pongamos por caso que... +sub.
auf alle Fälle
für alle Fälle

2. Fall PRAVO:

caso m. spol
causa ž. spol

Fall1 <-(e)s, ohne pl > [fal] SAM. m. spol (das Fallen)

Fall a. FIZ.
caída ž. spol

Falle <-, -n> [ˈfalə] SAM. ž. spol

1. Falle (Hinterhalt, Fanggerät):

trampa ž. spol

2. Falle švic. (Türklinke):

picaporte m. spol

3. Falle pog. (Bett):

cama ž. spol
catre m. spol

Fall1 <-(e)s, ohne pl > [fal] SAM. m. spol (das Fallen)

Fall a. FIZ.
caída ž. spol

Fall2 <-(e)s, Fälle> [fal, pl: ˈfɛlə] SAM. m. spol

1. Fall (Umstand) a. MED., LINGV.:

caso m. spol
en caso de que... +sub.
pongamos por caso que... +sub.
auf alle Fälle
für alle Fälle

2. Fall PRAVO:

caso m. spol
causa ž. spol

Fallout, Fall-out <-s, -s> [ˈfɔ:lˈʔaʊt] SAM. m. spol

lluvia ž. spol radi(o)activa

Corona-Fall <-(e)s, -fälle> SAM. m. spol

Vnos OpenDict

Fall SAM.

auf alle Fälle m. spol mn.
de todas formas ž. spol mn.
Vnos OpenDict

Fall SAM.

Fall sr. spol NAVT.
driza ž. spol
Vnos OpenDict

Fuß­fall SAM.

Fuß­fall m. spol ur.

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Die Vermutung, dass ein V-Mann des Landeskriminalamts in den Fall verstrickt war und die Ermittlungen deshalb ergebnislos blieben, griff man mehrfach auf.
de.wikipedia.org
Ein Fall der Eventualklage ist die Stufenklage.
de.wikipedia.org
Ihr Bauchgefühl trügt sie selten, und häufig ahnt sie schon, wenn etwas in einem Fall nicht stimmt, bevor sie kriminalistische und rationale Schlussfolgerungen zu einer Erkenntnis gebracht haben.
de.wikipedia.org
Da dies nicht der Fall ist, käme es zu einer Unschärfe in den Eck- und Randregionen des Bildschirmes.
de.wikipedia.org
Beim Dachträger bleibt die Grundfläche des Fahrzeugs unverändert, was das Rangieren erleichtert und die Sicht nach hinten wird nicht versperrt, wie es zum Beispiel bei Heckträgern der Fall ist.
de.wikipedia.org

Poglej "Fälle" v drugih jezikih