nemško » španski

zu Hause, zuhause PRISL.

nach Hause, nachhause PRISL.

hausen [ˈhaʊzən] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. hausen slabš. (wüten):

hausen in +daj.
hausen in +daj.

2. hausen (erbärmlich wohnen):

hausen in +daj.

Haus <-es, Häuser> [haʊs, pl: ˈhɔɪzɐ] SAM. sr. spol

2. Haus ur. (Herkunft):

familia ž. spol
casa ž. spol
er ist aus gutem Hause
von Hause aus
von Hause aus

3. Haus (Unternehmen):

casa ž. spol
empresa ž. spol

4. Haus (Dynastie):

casa ž. spol
dinastía ž. spol

5. Haus (Schneckenhaus):

concha ž. spol
casita ž. spol del caracol

6. Haus ASTR.:

casa ž. spol (celeste)

7. Haus POLIT.:

Cámara ž. spol

Haus-zu-Haus-Verkehr <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol TRG.

Haus-zu-Haus-Verkauf <-(e)s, -käufe> SAM. m. spol TRG.

Haus-Haus-Verkehr <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol

Haus- und Familiendiebstahl <-(e)s, -stähle> SAM. m. spol PRAVO

Frei-Haus-Lieferung <-, -en> SAM. ž. spol TRG.

Haus- und Familienbetrug <-(e)s, ohne pl > SAM. m. spol PRAVO

zu Hause, zuhause SAM.

Geslo uporabnika
ich bin zu Hause prim.
(jdm) ins Haus stehen pog. idiom. fraza

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Mitte der 1990er Jahre wurden noch 82 % der warmen Hauptmahlzeiten zu Hause eingenommen, im Jahr 2001 waren es nur noch 66 %.
de.wikipedia.org
Zu Hause angekommen ist die Wiedersehensfreude und Erleichterung bei ihren Eltern groß, die den Kindern sofort ein deftiges Abendessen machen.
de.wikipedia.org
Zu Hause vermählt er sich mit einer jungen Frau, die bald darauf stirbt.
de.wikipedia.org
Daher gibt ihr Käthe nur ungern die Erlaubnis, mit Herrn Rocker auszugehen und verlangt von ihr, pünktlich um halb elf zu Hause zu sein.
de.wikipedia.org
In einer „Klinikaktion“, wurden bundesdeutsche Kliniken befragt, welchen Umgang sie mit fehl- bzw. totgeborenen Kindern in ihrem Hause pflegen.
de.wikipedia.org
Behält der Besitzer seine Teile zu Hause, ist es ratsam, dass er sie vor dem mottensicheren Weghängen an einen möglichst kühlen Raum ebenfalls gründlich durchklopft.
de.wikipedia.org
Und sie übersieht völlig, in welch eigenartige Situation sie sich bringt: eine ledige Frau im Hause eines verwitweten Mannes.
de.wikipedia.org
Der Mann geht auf Arbeit, wo er am Fließband tätig ist, geht 17 Uhr nach Hause und mit seiner Frau essen.
de.wikipedia.org
Zur Sorge um Dienstmägde, Arbeiter und Kranke zu Hause kamen die Arbeit in Krankenhäusern und Schulen, Nähkurse und Glaubensunterricht in kleinen Dörfern, die keinen Priester hatten.
de.wikipedia.org
Zu Hause wirft ihn seine Freundin raus, und in seiner Wut bricht er sich auch noch den Fuß.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina