nemško » španski

Sorge2 <-, ohne pl > SAM. ž. spol (Fürsorge)

Sorge ž. spol
temor m. spol

I . sorgen [ˈzɔrgən] GLAG. nepreh. glag.

II . sorgen [ˈzɔrgən] GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Gemeinsam mit dem komplizierten Satzbau sorge dies dafür, dass die Romane nicht einfach zu lesen seien.
de.wikipedia.org
Man befürchtete, Frauen könnten verstärkt außer Haus arbeiten, was in der zeitgenössischen Sorge um die Stabilität der Familie für viele ein Schreckbild und negatives Szenario zeichnete.
de.wikipedia.org
Die Wirtsleute glauben, das sei eine besondere Medizin, die dafür sorge, dass man nicht erkranke.
de.wikipedia.org
Letztere waren zunehmend der ärztlichen Sorge überlassen und anheimgestellt.
de.wikipedia.org
Das Dach besteht zum Großteil aus Glas, lässt viel Licht in das Innere und sorge für ein „angenehmes Raumgefühl“.
de.wikipedia.org
Auch für die Verteidigungsbereitschaft der männlichen Bewohner hatten sie Sorge zu tragen.
de.wikipedia.org
Die Grund- und Hausbeschaffung für Waisen- und Schifferkinder, für Jugend und Berufstätige, für Kranke und Pensionäre war seine aufreibende Sorge.
de.wikipedia.org
Sobald die Sorgeerklärungen von beiden Eltern übereinstimmend abgegeben wurden und der Vorgang beurkundet ist, steht beiden Elternteilen die elterliche Sorge für das Kind gemeinsam zu.
de.wikipedia.org
Unverblümt gibt er den Freunden zu verstehen, dass er ihre Sorge um Geldangelegenheiten verachtet und sich ihnen als Philosoph überlegen fühlt.
de.wikipedia.org
Es sei dieses soziale Schmiermittel, das für das Funktionieren der japanischen Gesellschaft sorge.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Sorge" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina