nemško » španski

I . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. kommen:

kommst du mit uns ins Kino?
gut, dass du kommst
du kommst mir gerade recht! iron.
komm, wir gehen! pog.
nun komm schon! pog.
komm, sei lieb! pog.
so kommst du mir nicht!
wann kommst du denn mal zu uns (zu Besuch)?
kommt Zeit, kommt Rat preg.

15. kommen pog. (Orgasmus haben):

III . kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] GLAG. preh. glag. +sein pog. (kosten)

zustande kommen, zu Stande kommen [-ˈ--] GLAG. nepreh. glag.

zurande kommen, zu Rande kommen PRISL.

dumm|kommen, dumm kommen

dummkommen neprav. GLAG. nepreh. glag.:

Kommen sr. spol
venida ž. spol
Kommen sr. spol
llegada ž. spol
es war ein Kommen und Gehen idiom. fraza

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
So hört sich zum Beispiel der Satz „Kommst Du mal runter?
de.wikipedia.org
Sie werden nie eine Ruhe geben […] Du kommst da auch nimmer raus.
de.wikipedia.org
Wenn du kommst, dich ich einlade zum frühstücken.
de.wikipedia.org
Der allmächtige Gott verleihe Dir seine Gnad und heiligen Geist, daß Du wieder mit Freuden und gesundem Leib zu uns kommst.
de.wikipedia.org
Kommst nimmermehr aus diesem Wald!
de.wikipedia.org
Es bedeutet, dass Du mit den wichtigen Kritikern und Verleihfirmen in Verbindung kommst.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina