nemško » španski

I . sorgen [ˈzɔrgən] GLAG. nepreh. glag.

II . sorgen [ˈzɔrgən] GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Diese Konstellation sorgte für einen regen Austausch unter den Inhaftierten, die sich in Kursen (Wirtschaft, Geographie, Kunst, Kultur, Festungswesen, Stenographie, Buchführung, Sprachkurse, Elektrotechnik, Instrumentenbau etc.) gegenseitig weiterbildeten.
de.wikipedia.org
Diese nicht mit der Linksfraktion abgestimmte Pressemeldung sorgte für innerparteiliche Verstimmung.
de.wikipedia.org
Dadurch verbreitete sich das Spiel in einer rasanten Geschwindigkeit und sorgte für einen regelrechten Moorhuhn-Boom um die Jahrtausendwende.
de.wikipedia.org
Der König sorgte dafür, dass sein unehelicher Sohn eine kirchliche Laufbahn einschlug.
de.wikipedia.org
Nach der Umgestaltung sorgte der große Gönner auch für die Inneneinrichtung und Ausschmückung der Kirche.
de.wikipedia.org
Möglicherweise sorgte der Vater für eine erste Sammlung von Schriftrollen, während der Sohn einen eigenen Bibliotheksbau errichten ließ und den Betrieb organisierte.
de.wikipedia.org
Das 2013 Thema Desertation sorgte für eine gewisse überregionale Beachtung.
de.wikipedia.org
Außerdem sorgte das nach wie vor ungünstige Preisgefüge dafür, dass sich viele Milites auf andere Landprodukte konzentrierten, wie Wein, Zuckerrohr oder Käse.
de.wikipedia.org
Seine unglückliche und schwärmerische Liebe zu der 15 Jahre jüngeren Tänzerin sorgte für Skandale.
de.wikipedia.org
Dieser Imageverlust sorgte für einen finanziellen Einbruch der Firma.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina