nemško » španski

trug [tru:k] GLAG.

trug 3. pret. von tragen

glej tudi tragen

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] GLAG. nepreh. glag.

1. tragen (Eis):

3. tragen (Tier):

5. tragen (an Verantwortung, Schuld):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] GLAG. povr. glag. sich tragen

1. tragen (sich finanzieren):

Trug <-(e)s, ohne pl > [tru:k] SAM. m. spol ur.

1. Trug (Täuschung):

Trug
engaño m. spol
Trug
embuste m. spol
Lug und Trug
patrañas ž. spol pl

2. Trug (Schein):

Trug
ilusión ž. spol

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] GLAG. nepreh. glag.

1. tragen (Eis):

3. tragen (Tier):

5. tragen (an Verantwortung, Schuld):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] GLAG. povr. glag. sich tragen

1. tragen (sich finanzieren):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch dass die Alliierten die Zahlung dieser als astronomisch empfundenen Summe wiederholt mit militärischen Maßnahmen zu erzwingen suchten (Londoner Ultimatum 1921, Ruhrbesetzung 1923), trug gleichfalls zur Delegitimierung der Reparationen bei.
de.wikipedia.org
Ab diesem Zeitpunkt trug er den Titel als Kommerzienrat.
de.wikipedia.org
Dazu trug bei, dass es nur einen Bruchteil der ökonomischen Expansionslasten tragen musste, so dass die Banken parallel zur Gesamtwirtschaft wachsen konnten.
de.wikipedia.org
Er trug Geschichte der Philosophie vor, gründete 1886 das kirchengeschichtliche Seminar und ging später zur Systematischen Theologie über.
de.wikipedia.org
Während der heiligen Messe trug der Subdiakon zeitweise ein Velum, der Presbyter assistens trug über der Albe einen Chormantel, aber keine Stola.
de.wikipedia.org
Wie damals üblich, trug die örtliche Bevölkerung zur Finanzierung bei beziehungsweise lieferte sie Baumaterial, oder betätigte sich als Hilfskraft beim Bau des Projektes.
de.wikipedia.org
Der Postillon trug uniformierte Kleidung und führte ein Posthorn bzw. zeitweise im 19. Jahrhundert eine Posttrompete mit.
de.wikipedia.org
Aufsehen erregte sie, da sie auf den offiziellen Fotos vom Besuch beim Staatschef ein Kopftuch trug.
de.wikipedia.org
Er trug maßgeblich zur theoretischen Diskussion bei, die sowohl in den Filmhochschulen als auch in den Gewerkschaften über den Arbeiterfilm geführt wurde.
de.wikipedia.org
Starker Südwestwind trug das Feuer weiter.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"trug" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina