nemško » angleški

Prevodi za „Gegend“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Ge·gend <-, -en> [ˈge:gn̩t, mn. ˈge:gn̩dən] SAM. ž. spol

1. Gegend (geographisches Gebiet):

Gegend
Gegend

2. Gegend (Wohngegend):

Gegend
Gegend
neighbourhood brit. angl.
Gegend
neighborhood am. angl.
Gegend
die Gegend unsicher machen pog.
die Gegend unsicher machen pog.

3. Gegend pog. (Richtung):

Gegend

4. Gegend (Nähe):

Gegend
in der Münchner Gegend [o. Gegend von München]
in der Gegend um etw tož. sleng
in der Gegend um etw tož. sleng
in der Gegend um Ostern/um den 15.

5. Gegend ANAT.:

Gegend

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Sie zieht sich durch Geröllfelder und Gebiete, so ursprünglich und still, dass man sich in eine andere Zeit versetzt fühlt.

Sie führt nach Oyu Tolgoi, dem türkisfarbenen Hügel mit der Gold- und Kupfermine gleichen Namens, Hier, in dieser menschenleeren Gegend der Mongolei, liegt das neue Eldorado der Goldgräber, ein Projekt der Superlative.

Der zentrale Schacht, 1500 Meter in die Tiefe getrieben, soll schon in zwei Jahren Zugang zu 40 Millionen Tonnen Kupfer und 1,3 Millionen Kilogramm Gold schaffen.

www.giz.de

The road is a dusty track that passes through rock fields and landscapes so unspoiled and tranquil they almost seem to belong to another era.

The road goes to Oyu Tolgoi, the turquoise hill with the gold and copper mines that share its name. Here in this unpopulated region of Mongolia lies a new Eldorado for gold diggers – a project of superlatives.

In two years the central shaft, which descends 1500 metres underground, is expected to provide access to 40 million tonnes of copper and 1.3 million kilograms of gold.

www.giz.de

Meine Frau und ich haben noch studiert, als wir beschlossen eine Zeitung zu gründen.

In unserer Gegend gab es noch nie eine Zeitung, geschweige denn eine mit investigativen Artikeln in isiXhosa, der lokalen Sprache.

Aber mit dem winzigen Startkapital, das uns zur Verfügung stand, war es alles andere als einfach.

www.giz.de

My wife and I were still students when we decided to set up a newspaper.

We never had a newspaper in our region before, let alone one with investigative articles in the local language isiXhosa.

The tiny bit of start-up capital we had meant things were anything but easy.

www.giz.de

Neben der Keramikkollektion ist im Keramikmuseum Mettlach die wohl größte Sammlung von Werken neoimpressionistischer Malerei der Geschwister Anna und Eugène Boch zu sehen, zu deren Zeitgenossen und Freunden große Künstler wie van Gogh, Cézanne, Toulouse Lautrec, Verheyden und van Rysselberghe zählten.

Gezeigt werden vor allem Landschaften, Gärten und Bauernhöfe, in denen die Leidenschaft der beiden Künstler für das intensive Licht des Südens, die Atmosphäre französischer, nordafrikanischer Gegenden und belgischer Küstengebiete zum Ausdruck kommt.

{ field: header }

www.villeroy-boch.com

On display at the Museum of Ceramics in Mettlach in addition to the ceramics collection is what must be the largest collection of neo-impressionist works of art by the siblings Anna and Eugène Boch, among whose contemporaries and friends were great artists such as van Gogh, Cézanne, Toulouse Lautrec, Verheyden and van Rysselberghe.

The paintings include, above all, landscapes, gardens and farmsteads, in which both artists ’ passion for the intense light of the south, the atmosphere of French and North African regions and Belgian coastal areas find expression.

{ field: header }

www.villeroy-boch.com

1 ) ihn hören 2 ) sehen 3 ) in unseren Muskeln fühlen, das gibt seine Wirkung auf unsern ganzen Organismus die Macht ( Billroth ) . [ 2 ] Als Beispiel für das Zusammenspiel von fakturalem Malprozess und Rhythmus dienten Klee die Gesänge von Bauarbeitern :

Ein facturaler Rhythmus der dahin gehört aber schließlich als solcher keine Spur hinterlässt ist der anfeuernde Gesang bei Bauarbeiten (mehr in primitiven Gegenden üblich).[3] – Von hier führt die Assoziation zu den gemauerten unteren Reihen des Bildes zurück.

1

www.see-this-sound.at

and that is what gives it power over our entire organism ( Billroth ) . [ 2 ] The artist cited the working songs of builders as an example of the interplay between the factural process of painting and rhythm :

The songs that building workers use to spur themselves on (more commonly in primitive regions) exemplify a factural rhythm that belongs there but ultimately leaves no trace of itself.[3] Which brings us back to the walled bottom rows of this painting.

1

www.see-this-sound.at

In über 3.000 Bildern haben sich Teilnehmer aus 46 Ländern mit der Kraft und Wirkung von Sprache auseinandergesetzt.

Ob bildlich-plakativ, abstrakt, intim, ironisch oder nachdenklich – die Werke zeigen ganz persönliche Interpretationen menschlicher Verständigung aus den unterschiedlichsten Gegenden dieser Welt.

Insgesamt erreichten uns 3247 Fotos aus 46 Ländern, die das Thema „Die Macht der Sprache“ auf ganz unterschiedliche und interessante Art aufgriffen.

www.goethe.de

Apart from formal technical criteria, this task was deliberately left open – with an overwhelming result : in more than 3000 pictures, participants from 46 countries focused on the power and impact of language.

Whether eye-catching, abstract, intimate, ironic or reflective – the works display very personal interpretations of human understanding from the most diverse regions of our world.

We received a total of 3247 photos from 46 countries addressing “the power of language” in very different and interesting ways.

www.goethe.de

Wir sind keine Anhänger von nationalistischen Ideen.

Wir finden einfach, dass das Essen aus unserer Gegend es verdient hat, in dem Chor der wunderbaren Küchen der Welt mitzusingen.“

Jason Heppenstall

denmark.dk

We do n’t feel any affinity with nationalistic ideas.

We just think that food from our region deserves to have a voice in the choir of the world’s other great cuisines.’

Jason Heppenstall

denmark.dk

Oben auf sonnigen Plateaus erwarten Sie auf der einen Seite des Inns Ladis, Fiss und Serfaus und auf der anderen das uralte Bergdorf Fendels.

Schlösser, Burgen, Sperrforts, alte, manchmal noch reich bemalte Bauernhöfe und traditionelle Engadiner Häuser stehen zuhauf in dieser landschaftlich so reizvollen Gegend Tirols und laden zu Reisen in die Geschichte und Kultur.

Das schweizerische Engadin mit den berühmten Tälern und Pässen, Bernina Express und Therme Vals sowie das italienische Vinschgau mit den unzähligen historischen Sehenswürdigkeiten, die Churburg, Burgstall, Mals, Burgeis, Schlanders, Mera…all das zu sehen, aufzunehmen und es zu verstehen - allein dafür bräuchte man wohl Wochen und Monate!

www.hotel-linde.at

On the high sunny plateaus there are the villages Ladis, Fiss and Serfaus on the one side of the Inn and the ancient mountain village Fendels on the other side.

Castles, palaces, fortresses, old and sometimes still richly painted farms and traditional Engadin houses - all of this can be found in this attractive Tyrol region and invites you on a journey to find out more about its history and culture.

The Swiss Engadin with the famous valleys and passes, the Bernina Express and the thermal bath Vals as well as the Italian Vinschgau with its countless historic sights, the Churburg, Burgstall, Mals, Burgeis, Schlanders, Meran … to see all of this, to absorb and understand it - well, it would probably take weeks and months!

www.hotel-linde.at

Mit diesem ehemaligen, typisch kanarischen Fischerboot fahren wir hinaus, um Delfine und Wale zu finden.

Sie liegt sehr gut und stabil im Wasser, schaukelt wenig, ist einfach für diese Gegend gemacht und erlaubt uns einen intensiven, nahen Kontakt mit den Meeressäugern.

Sie bietet Platz für maximal 10 Gäste, und es gibt ausreichend Platz zum Sitzen, Liegen und Stehen – es sich einfach gemütlich zu machen.

www.oceano-gomera.com

With this typical Canarian fishing boat we go out to find whales and dolphins.

She lies perfectly stable in the water, does not sway much, and is simply made for this region, giving us the opportunity for an intense and very close contact with the cetaceans.

On board we have space for 10 guests and there is enough room to sit, lie down or stand up – so you can just settle back, relax and enjoy your time on the ocean!

www.oceano-gomera.com

Zwischen Deutschland und der Türkei bestehen traditionell freundschaftliche Verbindungen.

In Deutschland lebt zudem eine beträchtliche türkische Minderheit, die als Gastarbeiter deutliche Schwierigkeiten mit ihrer Integration haben, zumal sie - naturgemäß - aus Gegenden der Türkei stammen, die von der Modernisierung am wenigsten berührt sind.

www.hermesprojekt.de

traditionally.

Besides, in Germany lives a substantial Turkish minority which have clear trouble with her "their" integration as a foreign worker, particularly as they come - naturally - from areas of Turkey which are touched by the modernization in the least one.

www.hermesprojekt.de

1

Angebot - Villa in ausgezeichnetem Zustand, Südlage, in sonniger und ruhiger Gegend von Costa Nova, grosses, umzäuntes Grundstück mit viel Platz, um einen Schwimmbad zu bauen, alles auf einer Ebene, verglaste Naya, Kamin, Klimaanlage, Dachterrasse, 5 Autominuten von den Stränden in Granadella und Portichol, Besichtigung sehr zu empfehlen

<< <<

www.infocostablanca.com

1

Offer - Villa in excellent conditions, south facing, sunny and peaceful area of Costa Nova, large fenced plot with ample space to build a pool, all on one level, glazed in naya, fire place, air conditioning, roof terrace, 5 minute drive from Granadella and Portichol beach, viewing is highly recommended

<< <<

www.infocostablanca.com

Dummerweise ist die Chance auf Änderung gering, wenn man ( n ) sich Samstag Mittags entscheidet, sich für Samstag Abend neu einkleiden zu müssen …

Glücklicherweise hingegen habe ich mich mit Kreuzberg in einer tolle Gegend angesiedelt, in der es in der Oranienstrasse eine kleine Schneiderei gibt… in der mich die nette türkische Schneiderin zwar erst etwas komisch anschaute, als ich ihr erzählte, dass das Kleid mir passen sollte und ich es dringend “heute noch” benötigen würde.

Das war dann auch kein Problem, obwohl bereits 13 Uhr durch war.

zoe-delay.de

Unfortunately, the chance of change is small, wenn man ( n ) Saturday noon to decide, having to buy new clothes for Saturday evening …

Fortunately, however, I have settled with me Kreuzberg in a great area, in which there is a small tailor in the Orange Street… in the sweet-Turkish seamstress Although only looked a little funny, when I told her, that the dress should fit me and I urgently “today” would require.

That was not a problem, although already 13 Clock was by.

zoe-delay.de

Die zugehörige Studie ist im Fachblatt Organisms Diversity and Evolution erschienen.

The Lost World, so der Titel des 1912 erschienen Romans des bekannten britischen Schriftstellers Sir Arthur Conan Doyle, spielt in einer auch heute noch beinahe vergessenen und wenig beachteten Gegend unseres Planeten, dem Guianaschild im nördlichen Südamerika.

Die Region beherbergt heute mehr als 25 Prozent des noch verbliebenen globalen Regenwaldbestandes und zählt somit, neben Amazonien, dem Kongo und Papua Neuguinea, zu einem der vier weltweit bedeutendsten großflächigen Regenwaldgebiete.

www.uni-protokolle.de

The related study was published in the scientific journal Organisms, Diversity and Evolution.

The Lost World, a famous novel released by the renowned British author Sir Arthur Conan Doyle in 1912, is set in to what, even today, is still a virtually forgotten and neglected area of our planet, the Guiana Shield in the north of South America.

The region accounts for more than 25 percent of the worlds tropical rain forests, and is one of the four remaining extensive pristine forested areas left in the world ( Amazon, Congo, Papua New Guinea and Guiana Shield ).

www.uni-protokolle.de

Beschreibung

Haus zum Verkauf in Tahiche terrera, über 25 Jahren auf einer Ebene, wieder in sehr gutem Zustand,liegt in einer ruhigen Gegend in der Nähe Arrecife, Cesar Foundation Manrrque,Blick auf den Vulkan,private Schulen in der Nähe Institute,Academies, ideal für eine große Familie.

Es hat 5 Schlafzimmer, 2 1 Badezimmer, Wohn-, 1Küche Esszimmer,2 Terrassen,Garten und Garage.

www.stateagenttias.com

Property Description

House for sale in Tahiche terrera, about 25 years on one level, restored in very good condition,is in a quiet area near Arrecife, Cesar Foundation Manrrque,overlooking the volcano,private schools near Institutes,Academies, ideal for a large family.

It has 5 bedroom, 2 1 bathrooms, living, 1kitchen dining room,2 terraces,garden and garage.

www.stateagenttias.com

Motorrad

Auf aufregenden, kurvenreichen Strecken überqueren Sie atemberaubende Alpenpässe, erleben den Rausch von Höhe und frischer Bergluft und lernen so vom Motorrad aus eine eindrückliche, schöne Gegend kennen.

Wer in den Bündner Alpen mit dem Motorrad unterwegs ist, durchfährt eine Bilderbuchlandschaft mit 150 Tälern, 615 Seen und 937 Berggipfel, welche das Bild Graubündens prägen.

www.laval.ch

Motorcycle

On exciting, twisty roads you cross the breathtaking mountain passes, experience the thrill of height and fresh mountain air and thus learn to know the motorcycle from an impressive, beautiful area.

Anyone traveling in the Grison Alps by motorcycle travels through a picturesque landscape with 150 valleys, 615 lakes and 937 mountain peaks, which characterize the Grisons.

www.laval.ch

Laut Dani liefen da früher öfter mal Trasen rum, an diesem Abend allerdings nicht, was dann wohl auch den einen oder anderen Gruftie zum blöde schauen verführte.Ich habe da natürlich wieder einmal nichts mitbekommen, aber es wurde mir erzählt.

Es könnte aber auch die allgemeine Verwunderung gewesen sein, wenn ich wieder einmal meine Haare durch die Gegend schwang, sie irgendwer in die Fresse bekam und derjenige dann einmal genauer schaute wem er dieses zu verdanken habe.

Mir!

zoe-delay.de

According to Dani ran earlier because often times around Trasen, That evening, however, not, what then probably one or the other to the Goth look stupid verführte.Ich have of course heard nothing again, but it was told to me.

But it could also have been the general astonishment, when I swung my hair once again through the area, they got someone in the face and then looked once more precisely the one whom he owed this.

Me!

zoe-delay.de

Was kann die Kunst eigentlich im städtischen Raum bewirken ?

Zumal dann, wenn es sich um Gegenden handelt, die vor laufenden Veränderungen stehen und es sich teils um massive Umwandlungen handelt, Stadtteile, die durch eine immer vielfältiger werdende Bevölkerung geprägt sind und wo das Geschäftsleben, das kulturelle Leben sowie die institutionelle Landschaft eine Dynamik aufweisen und die bisherigen Vorstellungen einer europäischen Stadt neu definieren.

Die Kunst kann kommunizieren und Bewusstsein bilden.

rotor.mur.at

But what is it that art can achieve in the urban space ?

Especially if what we have is an area that is faced with permanent changes or, partly, even massive transformations, city districts which are characterized by a more and more diversified population where business life, cultural life and the institutional landscape show a dynamics that is prone to redefine all traditional conceptions of a European city.

What art can do is communicate things and raise awareness.

rotor.mur.at

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Gegend" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文