nemško » angleški

Prevodi za „Geschäftsvolumen“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Ge·schäfts·vo·lu·men SAM. sr. spol

Geschäftsvolumen

Geschäftsvolumen SAM. sr. spol RAČUN.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Anlässlich der Jahrespressekonferenz in Berlin äußerte sich GIZ-Vorstandssprecherin Tanja Gönner sehr zufrieden mit der Entwicklung des vergangenen Jahres.

Das Unternehmen erreichte 2012 ein Geschäftsvolumen in Höhe von 2,1 Milliarden Euro.

In dieser Pressemappe finden sie den Unternehmensbericht 2012, die Rede der Vorstandssprecherin sowie die zusammenfassende Pressemitteilung.

www.giz.de

At the annual press conference in Berlin, Tanja Gönner, Chair of the GIZ Management Board, said she was very pleased with developments over the past year.

In 2012 the company ’ s business volume was EUR 2.1 billion.

In this press kit you will find a copy of the 2012 Company Report, the speech given by the Chair of the Management Board and a press release summing up the main points.

www.giz.de

Durch die Neuaufteilung entfällt eine organisatorische Ebene im Konzern und die Länder werden stärker mit dem Geschäft der Sektoren verzahnt.

Die für Siemens nach Geschäftsvolumen und Wachstumsperspektiven wichtigsten Länder sollen künftig direkt an die vier Vorstandsmitglieder berichten, die für die Sektoren Energy, Healthcare, Industry sowie Infrastructure & Cities verantwortlich sind.

www.siemens.com

The realignment will eliminate an organizational level at the company, and the various countries will be more closely geared to the business of the Sectors.

In the future, the countries which are most important for Siemens – based on their business volume and growth prospects – are to report directly to the four Managing Board members who are responsible for the Energy, Healthcare, Industry and Infrastructure & Cities Sectors.

www.siemens.com

Technik verbindet.

Mit mehr als 7.264 Mitarbeitern auf fünf Kontinenten und einem Geschäftsvolumen von rund 1.739 Mio. EUR, ist KUKA einer der weltweit führenden Anbieter von Robotics sowie Anlagen- und Systemtechnik.

www.kuka-ag.de

United by technology.

With more than 7,264 employees in five continents, and a business volume of around 1,739 million euros, KUKA ranks among the world's leading providers of robotics, as well as plant and systems technology.

www.kuka-ag.de

die Personalaufwandsquote hat sich von 10,8 % auf 14,3 % erhöht.

Auch die durchschnittliche Mitarbeiterzahl ist aufgrund des höheren Geschäftsvolumens deutlich auf 1.020 (Q1 Vorjahr:

976) Personen angestiegen.

www.mifa.de

the personnel expense ratio increased from 10.8 % to 14.3 %.

The average number of employees also rose significantly to 1,020 individuals due to the higher business volume (Q1 previous year:

976).

www.mifa.de

Sektor Industry

Siemens vergrößerte seinen Marktanteil in diesem Sektor und steigerte das Geschäftsvolumen bei Steuerungskomponenten und Niederspannungsmotoren um 60 Prozent.

Von PDVSA Industrial, einer Tochtergesellschaft der Petróleos de Venezuela S.A., nahm der Sektor zudem einen Wartungsauftrag im Wert von 1 Mio. EUR entgegen.

www.siemens.com

Industry Sector

Siemens continued to increase its market share in this Sector, and the business volume for control components and low-voltage motors grew by 60 percent.

The sector also won maintenance contract worth EUR 1 million from PDVSA Industrial, a subsidiary of Petróleos de Venezuela S.A.

www.siemens.com

Der Inlandsumsatz vergrößerte sich im Quartalsvergleich um über 11 % auf 198,8 Mio. DM ( Vj. 178,5 ).

Hohes Ergebnisplus Bedingt durch das höhere Geschäftsvolumen sowie das konsequent weitergeführte Restrukturierungsprogramm wurde beim Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit ein Zuwachs auf 21,7 Mio. DM (Vj. 6,1) erzielt.

Nach Steuern kletterte der Überschuss im ersten Quartal 2001 auf 16,7 Mio. DM (Vj. 4,3).

www.grammer.com

Sales inside Germany grew over 11 percent on a quarterly comparison from DM 178.5 in Q1 2000 to DM 198.8 million.

Earnings surge Owing to the high business volume and the consistent progress made with the restructuring program, earnings from ordinary operations rocketed from DM 6.1 million to DM 21.7 million.

Aftertax earnings for Q1 2001 mushroomed from DM 4.3 million to DM 16.7 million.

www.grammer.com

Innovationen für mehr Kundennutzen

Mit einem Plus von 5,4 Prozent kletterte das Geschäftsvolumen der Hansgrohe SE um € 41 Mio. und übertraf damit zum ersten Mal seit Unternehmensgründung die Marke von € 800 Mio.

www.hansgrohe.de

Innovations for greater customer benefits

With a growth rate of 5.4 percent, Hansgrohe SE's business volume rose by € 41 million, surpassing the € 800 million mark for the first time since the company was established.

www.hansgrohe.de

Minimaler Umsetzungsaufwand

Überschaubare Kosten in Abhängigkeit von dem Geschäftsvolumen und der Komplexität der eingesetzten Produkte

© 2013 FIRICON GmbH

www.firicon.de

Minimal expense for implementation

Manageable costs depending on the business volume and the complexity of the products used

© 2013 FIRICON GmbH

www.firicon.de

Zehn Prozent ( rd. 209 Mio. Euro ) steuerten andere deutsche Bundesministerien zum Geschäftsvolumen der GIZ bei, darunter vor allem das Auswärtige Amt ( 89 Mio. Euro ) und das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit ( 70 Mio. Euro ).

Weitere zwei Prozent des Geschäftsvolumens wurden aus Zuwendungen erzielt.

Rund elf Prozent des Geschäftsvolumens, d.h. rd. 230 Mio. Euro, stammen daneben aus Aufträgen und Finanzierungen von Privatunternehmen, Stiftungen, multilateralen Organisationen und ausländischen Regierungen.

www.giz.de

Ten per cent of GIZ ’ s business volume ( around EUR 209 million ) was provided by other German federal ministries, with the largest shares coming from the Federal Foreign Office ( EUR 89 million ) and the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety ( EUR 70 million ).

A further two per cent of our business volume was obtained from grants.

In addition, some eleven per cent of our business – around EUR 230 million – involved commissions and funding contributions from private enterprises, foundations, multilateral organisations and foreign governments.

www.giz.de

Hier profitierte Grammer besonders von der guten Position im Premium-Marktsegment, das sich besser als der Branchendurchschnitt entwickelte.

Das Geschäftsvolumen im Segment Fahrersitze stieg um 6 % auf 197,5 Mio. EUR (Vj. 185,9), der Passagiersitzbereich wuchs um 5 % auf 49,3 Mio. EUR (Vj. 46,9).

Im Geschäftsjahr 2003 erwartet Grammer erneut einen Umsatzzuwachs in allen drei Bereichen.

www.grammer.com

Here, Grammer benefited in particular from its prime position in the premium market segment, which performed better than industry average.

Business volume of the Driver’s Seat division increased 6% from EUR 185.9 million to EUR 197.5 million, while the Passenger Seats division grew 5% from EUR 46.9 million to EUR 49.3 million.

In financial 2003, Grammer again expects all three divisions to post sales increases.

www.grammer.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Geschäftsvolumen" v drugih jezikih

"Geschäftsvolumen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文