nemško » angleški

Platz <-es, Plätze> [plats, mn. ˈplɛtsə] SAM. m. spol

7. Platz RAČ. (Einbauplatz):

Off-Shore-Platz SAM. m. spol DAV. TERM.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Wie spannend diese Gegenüberstellung sein kann, zeigt unter anderem ein Foto von zwei Gebäuden, an deren Stelle sich heute das Ars Electronica Center und das Ars Electronica Futurelab befinden.

Nicht nur die unterschiedliche Höhe der beiden Gebäude ist bis heute konstant geblieben, auch das heutige „Main Deck“, der Platz zwischen den Häusern, war damals schon vorhanden – und sogar für das leibliche Wohl war hier schon vor Jahrzehnten gesorgt.

Dr. Mayrhofer dazu im Detail:

www.aec.at

How exciting this juxtaposition can be shows a photo of two buildings at the place of the Ars Electronica Center and the Ars Electronica Futurelab today.

Not only the different height of the two buildings has remained constant to this day, even today’s “Main Deck” , the square between the houses, was already there.

Dr. Mayrhofer this in detail:

www.aec.at

Das Reichsamt des Inneren ließ 1914 – 17 die Gartenstadt Staaken für die Arbeiter der Spandauer Rüstungsbetriebe errichten.

Sie sollte nach den Vorstellungen von Architekt Paul Schmitthenner durch Gärten, schmale Straßen und kleine Plätze den Charakter der kleinstädtischen Idylle annehmen – obwohl die zwei- und dreistöckigen Reihenhäusern nach genormten Grundrisstypen mit Fertigbauteilen errichtet wurden. … mehr »

Gedenkstätte und Geschichtspark KZ-Außenlager Falkensee

www.berlin.de

The Ministry of the Interior of the old German Reich had the Staaken Gartenstadt ( “ garden city ” ) built for the employees of the armaments factory in Spandau from 1914 to 1917.

The architect Paul Schmitthenner was striving for an idyllic small-town atmosphere, to be created by gardens, narrow streets, and small squares – although the two- and three-story row houses were built with standardized floor plans and prefabricated parts. … more »

Falkensee satellite concentration camp memorial

www.berlin.de

Alles Sichtbare auf dieser Welt ist deshalb an das Licht gebunden.

Mit diesen physikalischen Eigenschaften des Lichts arbeitet der Künstler, so wie er mit der urbanen Nacht in den Straßen und öffentlichen Plätzen, den Schatten und der Dunkelheit von Innenräumen arbeitet, um durch die Beleuchtung Zusammenhänge sichtbar werden zu lassen.

Greenlight, Montevideo, 1999

www.goethe.de

So everything visible in this world is connected to light.

The artist works with these physical properties – as well as with the urban night in city streets and public squares, the shadows and darkness of interiors, to make connections visible by means of illumination.

Greenlight, Montevideo, 1999

www.goethe.de

MNBA - Recoleta

MNBA - Recoleta Vom Museo Nacional de Bellas Artes zu anderen Kunstorten und historischen Stätten, über weite Plätze und durch schöne Parks mit Denkmälern und Skulpturen.

Malba - Palermo Chico

universes-in-universe.org

MNBA - Recoleta

MNBA - Recoleta From the Museo Nacional de Bellas Artes to other art spaces and historical sites in Recoleta, through beautiful parks and squares with sculptures and monuments.

Malba - Palermo Chico

universes-in-universe.org

Die Hektik auf dem Platz und auch in den Betreuerzonen wurde größer, ein spanischer Betreuer sah nach zu heftiger Reklamation gelb.

Auf dem Platz nahmen die Torhüter eine entscheidende Rolle ein.

www.euro2010.at

The hustle on the court and in the coaches area was also greater, a Spanish coach looked was punishe with yellow card.

In the square took the goalkeepers the decisive role.

www.euro2010.at

Liebe Brüder und Schwestern, seid Boten und Zeugen der Barmherzigkeit Gottes !

Es freut mich dann, die zahlreichen Mitglieder von Bewegungen und Vereinigungen zu grüßen, die bei diesem Moment des Gebets zugegen sind, besonders die neokatechumenalen Gemeinschaften Roms, die heute eine besondere Mission auf den Plätzen der Stadt beginnen.

Ich lade alle ein, die Frohe Botschaft » bescheiden und ehrfürchtig « ( 1 Petr 3,16 ) in jeden Bereich des Lebens zu tragen!

www.vatican.va

Dear brothers and sisters, may you be messengers and witnesses of God ’ s mercy !

I am glad to greet the many members of the movements and associations present at our moment of prayer, particularly the Neocatechumenal communities of Rome which today are beginning a special mission in the squares of the city.

I invite everyone to spread the Good News in every walk of life “ with gentleness and reverence ” ( 1 Pt 3:15 )!

www.vatican.va

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文