nemško » angleški

II . rei·zen [ˈraitsn̩] GLAG. nepreh. glag.

2. reizen MED. (stimulieren):

reizen
zum Husten reizen

3. reizen KARTE (hochtreiben):

reizen
will noch jemand reizen?

glej tudi hoch , Weißglut , hoch

hoch PRID. RAČUN.

Strokovno besedišče

Weiß·glut SAM. ž. spol kein mn.

Weißglut (Weißglühen):

I . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, atribut. höchste(r, s)> [ho:x] PRID.

2. hoch (in großer Höhe):

der hohe Norden fig.

fraza:

jdm zu hoch sein pog.

II . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, atribut. höchste(r, s)> [ho:x] PRISL. <höher, am höchsten>

6. hoch MAT. (Bezeichnung der Potenz):

2 hoch 2
2 hoch 4
2 to the power of 4 strok.
x hoch 3
x to the power of 3 strok.
x hoch 3
x cubed strok.

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

will noch jemand reizen?
zum Husten reizen
zu etw daj. reizen
[bei etw daj.] hoch pokern [o. reizen] pog.
jdn/ein Tier [zu etw daj.] reizen
jdn [dazu] reizen, etw zu tun

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Dabei ist insbesondere ein sehr gutes Kostenbewusstsein bei der Suche nach Lösungsalternativen erforderlich.

Herr Scheidt, was reizt Sie besonders an dem neuen Job?

Lothar Scheidt:

www.telekom.com

s necessary to be very cost-aware when looking for alternative solutions.

Mr Scheidt, what appeals to you most about your job?

Lothar Scheidt:

www.telekom.com

In einem guten Angebot steckt viel Analysearbeit und eine durchdachte Strategie.

Was reizt Sie an dieser Aufgabe?

Johannes Löffler:

www.telekom.com

s a great deal of analysis and a well thought out strategy behind a good proposal.

What appeals to you about this job?

Johannes Löffler:

www.telekom.com

Natalia Miranda Fernandez :

Zum Glück kann ich mir Projekte, die mich reizen, selbst aussuchen.

Diese Freiheit genieße ich.

www.telekom.com

Natalia Miranda Fernandez :

Fortunately, I can choose the projects that appeal to me most.

I enjoy having this freedom.

www.telekom.com

Das Dior-Gebäude in Tokio Während Architekten wie Peter Zumthor ganz auf die Präsenz und Sinnlichkeit von Baustoff und Material setzen, gelingt anderen der Weg zur überwältigenden Sinnlichkeit über den gegenteiligen Pfad des Ephemeren.

Das beste und prominenteste Beispiel für die Herangehensweise kommt aus Japan, wo die Architektur des Fast-Nichts eine jahrhundertealte Tradition hat, die Architekten unserer Zeit immer wieder dazu reizt, sie in moderne Architektur zu übersetzen.

Das Christian-Dior-Gebäude im Tokioter Modeviertel von Shibuya, das nach einem Entwurf von Sanaa 2003 fertig gestellt wurde, ist ein neuer Höhepunkt beim Versuch, das Ephemere selbst für ein großes, metropolitanes Gebäude auf die Spitze zu treiben.

www.stylepark.com

The Dior building in Tokyo Whereas architects such as Peter Zumthor focus so clearly on the presence and sensuality of building materials and other such elements, others achieve overwhelming sensuality by taking the opposite approach, the ephemeral route.

The best and most prominent example of this way of looking at things comes from Japan where the architecture of almost nothing has a century-long tradition, a tradition that present-day architects are repeatedly tempted to translate into modern architecture.

The Christian Dior building in Tokyo s fashionable district of Shibuya, completed following a design by Sanaa 2003, is the latest apogee in current-day attempts to take the ephemeral to extremes, even in a large metropolitan building.

www.stylepark.com

Trotz der guten Verdienstmöglichgeiten geben die meisten der jungen Männer auf meine Frage nach Ihrer Motivation eine andere Anwort.

Es sei die Gefahr und das Abenteuer, das sie reizt:

www.niger-meteorite-recon.de

Despite these promising opportunities most of the young men give another answer when asked about their motivation.

It's the danger and the adventure of the business that tempts them.

www.niger-meteorite-recon.de

"

Bizarre Phantasien in ein passendes Rollenspiel zu verwandeln, reizt mich immer wieder auf`s Neue.

Es erfordert sehr viel Einfühlungsvermögen, erotische Kreativität und Spontanität von der Domina, und wird daher nie langweilig.

www.studio-la-luna.de

Domina Luna mit Gummihure

To transform bizarre imaginations into a suitable role play, tempt me over and over again anew.

It requires a great deal of empathy, erotic creativity and spontaneity of the Dominatrix, and will therefore never boring.

www.studio-la-luna.de

Zuvor hatte Stix in Bonn sein Dip lom gemacht und seine Doktorarbeit abgeschlossen.

An Heidelberg reizte ihn die stärkere Spezialisierung im Gegensatz zu der generalistischen Ausrichtung Bonns.

„Die Zahlentheorie in ihren unterschiedlichen Ausprägungen ist hier sehr gut aufgestellt.“

www.uni-heidelberg.de

Stix had earned his diploma and his PhD from Bonn University.

Heidelberg tempted him with a stronger specialisation as opposed to the generalist orientation of Bonn University.

“Number theory in all its forms is well represented here.”

www.uni-heidelberg.de

Meine angegebenen Vorstellungen sind fix und definitiv nicht verhandelbar.

Ob ich der Typ Frau bin, der Dich reizt und Dir gefällt, entscheidest Du anhand meiner Präsentation auf der Website und Deinem Eindruck bei einem persönlich Telefongespräch bzw. E-mail-Kontakt.

Es wäre nicht charmant und trägt nicht zu einer besonders positiven Stimmung bei.

www.mademoiselle-exceptionnelle.com

My mentioned concepts are fixed and definitively non negotiable.

Whether I might be the type of woman you fancy and who is tempting to you, you decide by means of my presentation on the website and your impression with a personal contact through phone call or /and e-mail.

Besides it`s not charming and doesn`t contribute to an especially warm atmosphere.

www.mademoiselle-exceptionnelle.com

Vielleicht hat er nur einen flüchtigen Blick auf das Flußtal mit seinen maroden Bauwerken geworfen.

Nichts, was ihn dazu reizt, anzuhalten und einen Blick in die Vergangenheit zu werfen, nichts,was ihn dazu inspirieren könnte, die Gedanken in jene Epoche schweifen zu lassen, da Maultiere und Pferdekarren mit 10 Stundenkilometern über die Brücke zogen, um die in der Stadt lebenden Menschen mit Mehl zu versorgen.

“Mit der Kraft des Weizens und lebenswichtigen Vitaminen” – diese Worte auf einer Brotverpackung erinnern den 26-jährigen im Supermarkt von Santa Eulària schließlich entfernt daran, woraus das Brot hergestellt ist.

ibiza-style.com

He might have glanced down fleetingly at the river valley and its dilapidated buildings.

Nothing here tempts him to stop for a moment and try to get a sense of the past, nothing inspires him to imagine what it was like when horses and mules crossed this bridge at 10kms per hour, pulling carts of flour for the town’s inhabitants.

‘With the goodness of wheat and essential vitamins’ – these words on the packaging of a loaf of bread in the supermarket at Santa Eulària finally remind the 26-year-old of what actually goes into the product.

ibiza-style.com

Wie ist dein Verhältnis zum Computer ?

Computer benutz ich kaum - bei meinen früheren Filmen überhaupt nicht - es reizt mich aber immer mehr, mit Computern zu arbeiten.

Ich möchte nicht durch einen Computer die bisherige kreative Arbeit ersetzen, aber - also man kann korrigieren, manipulieren, man kann tausend interessante Sachen machen - bloß was mich an dieser - in Anführungsstrichen „alten“ Technik reizt, ist, daß sie bestimmte Bedingungen setzt, an die man sich halten muß, und in diesem Rahmen kann man auch machen, was einem einfällt, wofür das Geschick reicht und wenn zu viele Möglichkeiten von vornherein da sind, dann führt das oft zu Standardeffekten und einfach einer Orientierungslosigkeit gegenüber dem Stoff, der Technik -und auch der Thematik oft.

jakob-k.com

A :

I hardly ever use computers – with my earlier films I didn’t use them at all – but now I feel increasingly tempted to work with the computer.

I don’t want to replace the creative work with a computer but … well, you can correct, manipulate, you can do a thousand interesting things – but what attracts me to this so-called old technique is the very fact that it imposes conditions you have to adhere to, and within this framework you can do whatever you like, what you’re capable of … where there are too many possibilities from the start it often leads to standardized effects and simply a lack of direction as regards the content, the technique and also the topic.

jakob-k.com

Sabine :

Mich reizt alles was neu für mich ist. Weil man einfach noch nicht weiß was einen erwartet.

Hauptsache ich hab den richtigen Anzug dabei!

www.camaro.at

Sabine :

I am tempted by anything which is new for me, as you do not know what is awaiting you.

Main thing, I have the right suit with me.

www.camaro.at

Ich freue mich besonders auf Rennen, bei denen ich einen Beitrag dazu leisten kann, dass ein NetApp-Endura-Fahrer gewinnt.

Wenn das bei World Tour- Rennen sein kann, freut's mich, aber in Wirklichkeit reizen mich eher die kleineren Rennen, bei denen unsere zweite Reihe die Chance bekommt, auf Resultat zu fahren.

www.netapp-endura.com

I look forward particularly to any race where I can help to make a NetApp-Endura rider win.

I would be happy to see that happen at the World Tour race, but what really tempts me are the smaller races that give our second lineup an opportunity to go for the brass ring.

www.netapp-endura.com

Wir erwarten Sie.

Wenn das menschliche Abenteuer und die Begegnungen Sie reizen und motivieren, besteht keine Gefahr, dass Sie unverrichteter Dinge und frustriert zurückfahren!

www.visitmorocco.com

We are waiting for you.

If human adventure and meetings tempt and excite you, there is no risk of leaving empty-handed and disappointed!

www.visitmorocco.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"reizen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文