Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „erzwingen“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

erzwingen VERB trans

erzwingen
حصل عليه بالقوة [ħɑs̵ɑla (u) ʕaˈlaihi bi-l-quwwa]
erzwingen
فرض [farɑđɑ, i] (von jemandem akk)
erzwingen
انتزع (من هـ) [inˈtazaʕa]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Bau von Fischtrawlern und Frachtschiffen wurde nach 1945 das Hauptgeschäft und die in den 1960er Jahren in Auftrag genommenen Fährschiffe erzwangen einen stärkeren Querhelgen.
de.wikipedia.org
Die Absenkung des Grundwassers verursachte massive Schäden an der Pfahlgründung, weitere Schäden im Dachstuhl drückten auf die Arkaden, an denen Verformungen eine Notsicherung erzwangen.
de.wikipedia.org
Dieser Antisemitismus ist im Gegensatz zum Sozialismus instinktiv in den Menschen vorhanden und muss nicht erzwungen werden.
de.wikipedia.org
Kollektivierung und Entkulakisierung erzwangen die Unterwerfung der Bauern unter die Machtansprüche von Staat und Partei.
de.wikipedia.org
Er musste unbedingt handeln und einen Ausbruch erzwingen.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit sind sie zwar zeugungsfähig (und erzwingen Kopulationen), unterscheiden sich aber äußerlich noch kaum von Weibchen.
de.wikipedia.org
Die "Entscheidung des Politbüros, Eishockey zum Volkssport zu machen und folgend den Erfolg mit allen finanziellen und strukturellen Maßnahmen zu erzwingen", wirkt bis heute nach.
de.wikipedia.org
Während der Handlung finden insgesamt sechs Übergänge statt, der nur einmal, und das durch ein Ritual, erzwungen wird.
de.wikipedia.org
Dieses Verhalten kann durch eine hinreichend (siehe unten) große Rückkopplungskapazität erzwungen werden, wobei jedoch die Grenzfrequenz, d. h. die Bandbreite, verringert wird.
de.wikipedia.org
Die zweite Schließung wurde 1942 durch die nationalsozialistische Diktatur erzwungen.
de.wikipedia.org

"erzwingen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski