Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Älterer
Cédant

Abtretende(r) SAM. ž. (m.) spol sklan. wie prid. PRAVO

cédant(e) m. spol (ž. spol)

I. ab|treten neprav. GLAG. preh. glag. +haben

1. abtreten PRAVO:

jdm etw [o. etw an jdn] abtreten
céder qc à qn

2. abtreten pog. (überlassen):

[jdm] etw abtreten
refiler qc [à qn] pog.

3. abtreten (abnutzen):

abtreten (Teppich, Schuhe)

4. abtreten (durch Treten entfernen):

abtreten (Schnee)
abtreten (Schmutz)

II. ab|treten neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abtreten (zurücktreten):

abtreten Politiker, Regierung:
abtreten Monarch:

2. abtreten (abgehen):

3. abtreten pog. (sterben):

claquer pog.

4. abtreten VOJ.:

III. ab|treten neprav. GLAG. povr. glag. +haben

sich abtreten Teppich, Stufen:
Präsens
ichtreteab
dutrittstab
er/sie/estrittab
wirtretenab
ihrtretetab
sietretenab
Präteritum
ichtratab
dutratst / tratestab
er/sie/estratab
wirtratenab
ihrtratetab
sietratenab
Perfekt
ichhabeabgetreten
duhastabgetreten
er/sie/eshatabgetreten
wirhabenabgetreten
ihrhabtabgetreten
siehabenabgetreten
Plusquamperfekt
ichhatteabgetreten
duhattestabgetreten
er/sie/eshatteabgetreten
wirhattenabgetreten
ihrhattetabgetreten
siehattenabgetreten

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Die gleiche Problematik wie im Sachenrecht ergibt sich, wenn nicht eine Forderung, sondern gleich mehrere abgetreten werden sollen.
de.wikipedia.org
1946 wurden 4,49 Hektar an das Kreisaltersheim abgetreten, das kurzzeitig im Gutshaus untergebracht wurde.
de.wikipedia.org
Im Widerspruch zum Protektoratsvertrag wurde der vietnamesische Kaiser 1887 sogar gezwungen, seine Herrscherrechte an einen Vizekönig abzutreten, der praktisch unmittelbar der französischen Verwaltung unterstand.
de.wikipedia.org
Er musste sein Vermögen zu einem geringen Preis abtreten.
de.wikipedia.org
Bei dieser Art von Ressourcenteilung muss jeder Clientrechner Leistung an diesen Prozess abtreten, wodurch das System verlangsamt wird.
de.wikipedia.org