Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unkündbarer
lame
Klinge <-, -n> [ˈklɪŋə] SAM. ž. spol
Klinge
lame ž. spol
fraza:
mit jdm die Klingen kreuzen ur. jez.
croiser le fer avec qn ur. jez.
jdn über die Klinge springen lassen star.
klingen <klang, geklungen> [ˈklɪŋən] GLAG. nepreh. glag.
1. klingen (erklingen):
klingen Glocke:
klingen Gläser:
2. klingen (tönen):
hohl klingen Behälter, Wand:
fein/dumpf klingen Glocke, Gläser:
hell/rau klingen Stimme:
3. klingen (sich anhören):
gut/interessant klingen Angebot, Vorschlag:
Präsens
ichklinge
duklingst
er/sie/esklingt
wirklingen
ihrklingt
sieklingen
Präteritum
ichklang
duklangst
er/sie/esklang
wirklangen
ihrklangt
sieklangen
Perfekt
ichhabegeklungen
duhastgeklungen
er/sie/eshatgeklungen
wirhabengeklungen
ihrhabtgeklungen
siehabengeklungen
Plusquamperfekt
ichhattegeklungen
duhattestgeklungen
er/sie/eshattegeklungen
wirhattengeklungen
ihrhattetgeklungen
siehattengeklungen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Die Schneide ist kurz vor dem Ort abgestuft, die Klinge wird danach schmaler und bildet den spitz gearbeiteten Ort.
de.wikipedia.org
Es hat kein Parier aber zwischen Heft und Klinge eine metallene Zwinge, die zur besseren Befestigung zwischen Heft und Klinge dient.
de.wikipedia.org
Eine andere Art sind vom Handschutz aus parallel zur Klinge verlaufenden Einschnitte an der Klingenbasis.
de.wikipedia.org
Die Klinge wird vom Heft zum Ort breiter und wird im vorderen Bereich bauchig.
de.wikipedia.org
Das Tlingit-Kampfmesser hat zwei breite, zweischneidige, keilförmige Klingen unterschiedlicher Größe, die im Griffstück miteinander verbunden sind.
de.wikipedia.org