nemško » francoski

Schwelle <-, -n> [ˈʃvɛlə] SAM. ž. spol

1. Schwelle (Türschwelle, Reizschwelle):

Schwelle
seuil m. spol

2. Schwelle (Bahnschwelle):

Schwelle
traverse ž. spol

3. Schwelle (Bodenschwelle):

Schwelle
ralentisseur m. spol

schwellen1 <schwillt, schwoll, geschwollen> [ˈʃvɛlən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. schwellen (wachsen) Fluss, Flut, Lärm:

glej tudi schwellen , geschwollen

schwellen2 GLAG. preh. glag. ur. jez.

I . geschwollen [gəˈʃvɔlən] GLAG.

geschwollen del. Pf. von schwellen

II . geschwollen [gəˈʃvɔlən] PRID. slabš.

III . geschwollen [gəˈʃvɔlən] PRISL. slabš.

schwellen2 GLAG. preh. glag. ur. jez.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Schwelle zum Reisemangel ist erst bei vierstündiger Flugverspätung erreicht.
de.wikipedia.org
Beim Bau der Eisenbahn haben sie Schwellen getragen, Kies und Erde bewegt.
de.wikipedia.org
Diese Eingänge wurden mit hölzernen Schwellen verstärkt, der Lehmboden davor mit Flechtmatten ausgelegt.
de.wikipedia.org
Ebenso mussten die Antriebsmotoren und Schwellen ausgetauscht werden.
de.wikipedia.org
Dem mythologischen Grundschema entsprechend weist die Erzählung typische Märchenmotive auf: die Schwelle, das Tor, der Wächter, der Brief, der unwegsame Wald.
de.wikipedia.org
Nahe der Schwelle fand man zahlreiche Nägel, die auf eine Holztür schließen lassen, die den Bereich verschloss.
de.wikipedia.org
Der Oberbau bestand aus gebrauchten Schienen auf neuen Schwellen.
de.wikipedia.org
Tatsächlich wurde erst 22 Jahre später die Schwelle von einer Million erreicht.
de.wikipedia.org
Die Schienen sind komplett abgebaut worden, die Schwellen liegen meist noch im Gleisbett.
de.wikipedia.org
Das heißt, die Schiene wird auf den Schwellen so montiert, dass sie nach innen geneigt ist.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Schwelle" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina