nemško » francoski

II . belieben* ur. jez. GLAG. nepreh. glag.

was dir/ihm/... beliebt ur. jez.
wie es euch beliebt ur. jez.

Belieben <-s> SAM. sr. spol

belieben GLAG.

Geslo uporabnika
Wie belieben? (Wie bitte?) star. iron. šalj.
Plaît-il? star. ur. jez.
Wie beliebt? star. iron. šalj.
Plaît-il? star. ur. jez.

Primeri uporabe besede beliebt

wie es euch beliebt ur. jez.
sich beliebt machen
was dir/ihm/... beliebt ur. jez.
sich bei jdm beliebt machen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch im Theater war der Fandango im ganzen 18. Jahrhundert beliebt.
de.wikipedia.org
Die Südwestdiamanten sind meist nicht besonders groß, aber wasserklar und damit auf dem Markt beliebt.
de.wikipedia.org
Der untere Teil der Brücke ist für Fußgänger zugänglich und mit seinen auf der flussabwärts gelegenen Seite zum Wasser führenden Stufen als Aufenthaltsort beliebt.
de.wikipedia.org
Von ihren Eltern – der Vater war Schauspieler, die Mutter eine beliebte Opernsängerin – wurde sie bereits auf eine Bühnenlaufbahn vorbereitet.
de.wikipedia.org
Am beliebtesten ist dieser spezifische Ausdruck im englischen Sprachraum, wo es auch als frictation bezeichnet wurde.
de.wikipedia.org
Beliebte Motive waren Ansichten der Universitätsstädte oder Szenen aus dem studentischen Leben.
de.wikipedia.org
Beliebt sind Matsutake gegrillt, als Suppenzutat, für Pilzreisgerichte etc.
de.wikipedia.org
Seine Predigten waren sehr gefühlsbetont und äußerst beliebt.
de.wikipedia.org
Er war so beliebt, dass er heute noch das Wahrzeichen des Zoos ist.
de.wikipedia.org
Das Stück war dort so beliebt, dass es weiter regelmäßig gespielt und schließlich Sportpalastwalzer genannt wurde.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"beliebt" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina