Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

un-
être calculé(e) juste/large

I. bemessen* neprav. GLAG. preh. glag.

knapp/reichlich bemessen sein Zeit:

II. bemessen* neprav. GLAG. povr. glag. ur. jez.

sich nach etw bemessen Gehalt:
sich nach etw bemessen Steuer, Strafe, Unterstützung:
Präsens
ichbemesse
dubemisst
er/sie/esbemisst
wirbemessen
ihrbemesst
siebemessen
Präteritum
ichbemaß
dubemaßest
er/sie/esbemaß
wirbemaßen
ihrbemaßt
siebemaßen
Perfekt
ichhabebemessen
duhastbemessen
er/sie/eshatbemessen
wirhabenbemessen
ihrhabtbemessen
siehabenbemessen
Plusquamperfekt
ichhattebemessen
duhattestbemessen
er/sie/eshattebemessen
wirhattenbemessen
ihrhattetbemessen
siehattenbemessen

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Dieser bot zwar jetzt 32 Übernachtungsplätze an, was sich jedoch bald als zu knapp bemessen herausstellte.
de.wikipedia.org
Da Stauvolumina teuer sind, wird der Hochwasserschutzraum in der Regel eher knapp bemessen.
de.wikipedia.org
Ein Würfelpool der je nach Anzahl der jeweiligen Gegner bemessen ist, kann in Angriffs und Verteidigungswürfel aufgeteilt werden.
de.wikipedia.org
Für die Fehlerbeseitigung ist dem Vermieter eine angemessene Zeit einzuräumen, die sich nach dem konkreten Mangel bemisst (defekte Heizung im Winter verglichen mit Fußbodenleiste).
de.wikipedia.org
Zölle haben den Vorteil, dass die ökonomischen Auswirkungen relativ einfach zu bemessen sind.
de.wikipedia.org