nemško » francoski

I . brennend PRID.

2. brennend (sehr groß):

capital(e)
vif(vive) predpost.

II . brennend PRISL. pog.

I . brennen <brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. nepreh. glag.

1. brennen (in Flammen stehen):

4. brennen (angeschaltet sein):

6. brennen (inständig sinnen):

auf Rache tož. brennen

II . brennen <brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. nepreh. glag. brezos.

fraza:

wo brennt's denn? pog.
il y a le feu quelque part ? pog.

III . brennen <brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. preh. glag.

2. brennen (destillieren):

3. brennen (härten):

5. brennen RAČ.:

IV . brennen <brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. povr. glag.

Brennen <-s; brez mn.> SAM. sr. spol

1. Brennen (das Härten):

cuisson ž. spol
cuite ž. spol

2. Brennen (das Destillieren):

distillation ž. spol

3. Brennen (Schmerz):

douleur ž. spol

4. Brennen RAČ. (Herstellen):

gravure ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina