francosko » nemški

I . cléNO [kle], clefOT SAM. ž. spol

3. clé (moyen d'accéder à, de connaître):

clé
Schlüssel m. spol
clé d'une énigme
Lösung ž. spol
roman/livre à clé

4. clé GLAS.:

clé (signe)
Schlüssel m. spol
Klappe ž. spol
clé de sol

5. clé ŠPORT:

clé
Hebel m. spol

6. clé RAČ.:

clé USB
USB-Stick m. spol
clé Internet
Surfstick m. spol
clé d'accès
Benutzerkennung ž. spol
clé d'accès (mot de passe)
Passwort sr. spol

II . cléNO [kle], clefOT PRIST.

III . cléNO [kle], clefOT (atelier, magasin)

clé minute

IV . cléNO [kle], clefOT

clé à chaine (chaîne) TEH.
Kettenrohrzange ž. spol
clé à molette TEH.
clé à pipe
Steckschlüssel m. spol
clé à pipe universelle TEH.
clé à sangle TEH.
Gurtrohrzange ž. spol

V . cléNO [kle], clefOT

clé de contact
Zündschlüssel m. spol
clé de fonction
Funktionstaste ž. spol
clé de mandrin TEH.
clé de voute (voûte) ARHIT.
Schlussstein m. spol
clé de voute (voûte) fig.
Dreh- und Angelpunkt m. spol
prendre la clé des champs fig. idiom. fraza
prendre la clé des champs fig. idiom. fraza
à la clé (en plus) fig.
à la clé (en plus) fig.
à la clé (z.B. cancer + chimiothérapie)
clé Allen ž. spol
Inbusschlüssel m. spol

concept-clé <concepts-clés> [kɔ͂sɛptkle] SAM. m. spol

industrie-clé <industries-clés> [ɛ͂dystʀikle] SAM. ž. spol

mot-clé <mots-clés> [mokle] SAM. m. spol

scène-clé <scènes-clés> [sɛnkle] SAM. ž. spol

technologie-clé <technologies-clés> [tɛknɔlɔʒikle] SAM. ž. spol

poste clé m. spol

poste clé

clé (clef) SAM.

Geslo uporabnika
clé de voute (clef de voûte) ž. spol fig.
Grundpfeiler m. spol
clé de voute (clef de voûte) ž. spol fig.
Grundlage ž. spol

donnée-clé SAM.

Geslo uporabnika
donnée-clé ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Enfin, la dernière sorte est moins une variante qu'une particularité orthographique trouvant ses raisons dans les fluctuations de la langue (emprunts, causes étymologiques…) : « clé », « clef ».
fr.wikipedia.org
Le match peut être remporté par une technique de soumission (clé ou étranglement) en position debout ou en arrivant au sol.
fr.wikipedia.org
Les différents instruments joués sont: le piano qui est l'instrument clé du morceau, ainsi que le violon et la violoncelle qui servent d'accompagnement.
fr.wikipedia.org
Elle finit quand même en tête, avec un record olympique à la clé.
fr.wikipedia.org
Cela a fait des musées un secteur clé, a-t-elle soutenu, sous-traitant l'archéologie comme une entreprise en activité.
fr.wikipedia.org
Les fausses clés peuvent également être identifiées par cette analyse.
fr.wikipedia.org
La sous-commande delete de la commande reg permet de supprimer une clé au registre.
fr.wikipedia.org
Arlequin a fait faire une copie de la clé et il rend alors l'original subrepticement.
fr.wikipedia.org
Il est possible de détecter si une clé a été dupliquée sur une machine à clés, ou même par moulage.
fr.wikipedia.org
Le mot-clé restrict  est une déclaration d'intention donnée par le programmeur pour le compilateur.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina