Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Blanches
cracheur de feu

feuerspeiendst. pravopis

feuerspeiend → Feuer 1

Feuer <-s, -> [ˈfɔɪɐ] SAM. sr. spol

1. Feuer:

feu m. spol
feu m. spol de Bengale
Feuer speiend Drache
Feuer speiend Vulkan
volcan m. spol
Feuer an etw tož. legen

2. Feuer (Brand):

incendie m. spol

3. Feuer brez mn. VOJ.:

feu m. spol
tir m. spol
das Feuer einstellen Militär:
das Feuer einstellen Gangster:
feu !

4. Feuer brez mn. (Schwung):

Feuer einer Frau, des Liebhabers
passion ž. spol
Feuer eines Pferds, der Jugend
fougue ž. spol

5. Feuer brez mn. ur. jez. (Glanz):

Feuer eines Blicks
flamme ž. spol ur. jez.
Feuer eines Diamanten
éclat m. spol

fraza:

Feuer und Flamme für jdn/etw sein pog.
jdm Feuer unter dem Hintern pog. [o. Arsch sleng] machen
pousser qn aux fesses pog. [ou au cul zelo pog.]

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Blasonierung: „In gespaltenem Schild rechts in Silber pfahlweise ein rotgehörnter feuerspeiender grüner Drachenkopf, links in Rot ein silbernes Kreuz.
de.wikipedia.org
Als Firmenlogo wird ein schwarzer, feuerspeiender Hund mit sechs Beinen auf gelbem Hintergrund geführt.
de.wikipedia.org
Bis zum Gipfel sei der König aber nicht gelangt, denn dort sei aus einem See ein feuerspeiender Drache aufgestiegen.
de.wikipedia.org
Bug und Heck der Barke des Sonnengottes bilden die Köpfe der Schlange, welche sich feuerspeiend einen Weg durch die finstere Wüstenlandschaft bahnt.
de.wikipedia.org
Das Stammwappen zeigt drei feuerspeiende grüne Berge nebeneinander.
de.wikipedia.org