nemško » francoski

Prevodi za „geprägten“ v slovarju nemško » francoski (Skoči na francosko » nemški)

prägen GLAG. preh. glag.

2. prägen (aufprägen):

ein Wappen auf [o. in] etw tož. prägen

3. prägen (formen):

4. prägen (charakteristisch sein):

5. prägen LINGV.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Felsstufen, Täler, Schluchten und Wasserfälle prägen dieses Gebiet.
de.wikipedia.org
Lexika und Enzyklopädien, Literaturgeschichten und Handbücher sowie Werkausgaben und studentische Einführungen prägen das Verlagsprofil.
de.wikipedia.org
Nun prägen Metall- und Holzbearbeitungsindustrie, ein vielseitiges Gewerbe sowie die Landwirtschaft die Wirtschaftsstruktur von Bütschwil, das auch Standort eines regionalen Pflegeheims ist.
de.wikipedia.org
Sie prägen den sortentypischen Geschmack grundlegend und tragen zugleich dazu bei, die Inhalation des Zigarettenrauches zu erleichtern.
de.wikipedia.org
Ein repräsentatives Außenbild sowie ein funktionelles Inneres prägen das Haus.
de.wikipedia.org
Zur Vermeidung von Kopien und Panscherei wurde es üblich, den Namen der Brauerei ins Glas prägen zu lassen.
de.wikipedia.org
Zahlreiche Villen und frei stehende Wohnhäuser mit großen Gärten, viele mit Aussicht auf die Innenstadt, prägen diese Gebiete.
de.wikipedia.org
Trockentäler ohne perennierende Fließgewässer prägen die vielfältig gegliederten Hügelländer.
de.wikipedia.org
Das Wesen des Menschen, naturbelassene Elemente und Rhythmen und die Auseinandersetzung mit Körperpraktiken und -lehren prägen ihre choreografischen Arbeiten aus dieser Zeit.
de.wikipedia.org
Die Folgen seiner Krankheiten prägten sein späteres Leben.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina