francosko » nemški

gueules [gœl] SAM. m. spol (émail héraldique)

gueules
Rot sr. spol

I . gueuler [gœle] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. gueuler:

[herum]schreien pog.

2. gueuler (chanter fort):

grölen pog.

3. gueuler (hurler de douleur):

5. gueuler (faire marcher fort):

fraza:

ça va gueuler ! pog.
dann gibt's Zoff! pog.

II . gueuler [gœle] GLAG. preh. glag. pog.

gueule [gœl] SAM. ž. spol

1. gueule:

Maul sr. spol

3. gueule pog. (bouche):

Klappe ž. spol pog.
Schnauze ž. spol sleng

4. gueule (ouverture):

Mündung ž. spol
Öffnung ž. spol

amuse-gueule <amuse-gueules> [amyzgœl] SAM. m. spol pog.

brule-gueuleNO <brule-gueules> [bʀylgœl], brûle-gueuleOT nesprem. SAM. m. spol

I . casse-gueule [kɑsgœl] pog. PRID.

gueule-de-loup <gueules-de-loup> [gœldəlu] SAM. ž. spol BOT.

ta gueule ! ž. spol pog.
halt die Klappe! pog.
ta gueule ! ž. spol pog.
halt’s Maul! zelo pog.
se foutre sur la gueule (se battre) ž. spol zelo pog.
foutre sur la gueule à qn (frapper qn) ž. spol zelo pog.
jdm die Fresse polieren ž. spol zelo pog.
se beurrer la gueule (se souler (soûler)) fig. pog.

foutage de gueule SAM.

Geslo uporabnika
foutage de gueule m. spol zelo pog.
Verarschung ž. spol pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "gueules" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina