Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Idealen
tenir

I. halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. preh. glag.

1. halten (festhalten):

halten

2. halten (zum Bleiben veranlassen):

halten

3. halten (strecken):

4. halten (tragen):

etw halten Haken, Mauerhaken:

5. halten (stützen):

halten (Brücke)

6. halten (zurückhalten):

etw halten Isolierschicht:
etw halten Ventil:

7. halten ŠPORT:

halten (Ball)

8. halten (haben):

[sich daj.] ein Tier halten

9. halten (weiterhin haben, beibehalten):

halten (Tabellenplatz, Rekord)
halten (Position)
jdm die Tür offen halten

10. halten VOJ.:

halten (Festung, Stadt, Gebiet)

11. halten (aufrechterhalten):

halten (Behauptung, Theorie)

12. halten (handhaben):

13. halten (farblich gestalten):

14. halten (abhalten):

halten (Rede, Ansprache)
halten (Vortrag, Diavortrag)

15. halten (einhalten):

halten (Versprechen, Zusage)

16. halten (ansehen als):

etw für eine Beleidigung halten

17. halten (denken):

etwas/nichts von jdm/etw halten
etwas/viel davon halten etw zu tun
nichts davon halten etw zu tun

II. halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. nepreh. glag.

1. halten (festhalten):

halten

2. halten (haltbar sein):

halten Konserve:
halten Lebensmittel:

3. halten (stehen bleiben) Fahrer, Fahrzeug:

halten
abrupt halten

4. halten ŠPORT:

halten

5. halten (zielen):

nach links/oben halten
auf die feindlichen Stellungen halten Artillerie:

6. halten (achten):

auf Ordnung/Anstand tož. halten

7. halten (stehen zu):

zu jdm halten

fraza:

an sich tož. halten [müssen]

III. halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] GLAG. povr. glag.

1. halten (sich festhalten):

sich an etw daj. halten

2. halten (nicht verderben):

sich halten

3. halten METEOROL.:

sich halten
sich halten Schnee:

4. halten (eine Richtung verfolgen):

5. halten (sich richten nach):

sich eng an den Text halten

6. halten (sich orientieren an):

sich an jdn halten

7. halten (haften):

sich halten Duft, Parfüm, Gestank:
sich halten Gas, Giftstoff:
sich nur kurze Zeit halten Duft:

8. halten (sich behaupten):

sich halten Regierung:
sich halten Truppen:
sich gut halten Prüfling, Sportler:

9. halten (eine bestimmte Haltung haben):

10. halten (sich wenden an):

sich an jdn halten

11. halten (einschätzen):

fraza:

I. gehalten [gəˈhaltən] GLAG.

gehalten del. Pf. von halten

II. gehalten [gəˈhaltən] PRID. ur. jez.

Vnos OpenDict

halten GLAG.

sich für klug halten

maßhalten, maß halten GLAG. nepreh. glag.

halt1 [halt] MEDM.

halt2 PRISL. južnem., avstr. švic.

Halt <-[e]s, -e [o. -s]> SAM. m. spol

1. Halt (Stütze):

appui m. spol

2. Halt (Greif-, Trittstelle beim Bergsteigen):

prise ž. spol

3. Halt fig.:

4. Halt (Gleichgewicht):

5. Halt (inneres Gleichgewicht):

6. Halt (Stopp):

arrêt m. spol

fraza:

Vnos OpenDict

halt PRISL.

halt južnem. avstr. švic.
Präsens
ichhalte
duhältst
er/sie/eshält
wirhalten
ihrhaltet
siehalten
Präteritum
ichhielt
duhieltest / hieltst
er/sie/eshielt
wirhielten
ihrhieltet
siehielten
Perfekt
ichhabegehalten
duhastgehalten
er/sie/eshatgehalten
wirhabengehalten
ihrhabtgehalten
siehabengehalten
Plusquamperfekt
ichhattegehalten
duhattestgehalten
er/sie/eshattegehalten
wirhattengehalten
ihrhattetgehalten
siehattengehalten

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Die Zugabe bestand während der kompletten Tour aus den drei Titeln Halt mich fest, Waldbrand und Grund genug.
de.wikipedia.org
Der Zug erhielt dort Einfahrt auf einem der beiden Überholungsgleise, an dessen Ende das Ausfahrsignal Richtung Sitten «Halt» zeigte.
de.wikipedia.org
Dies liegt an der niedrigen Durchschnittsgeschwindigkeit aufgrund von Eingleisigkeit und langen fahrplanmäßigen Wartezeiten an Knotenbahnhöfen und dem erzwungenen Halt an Kreuzungspunkten.
de.wikipedia.org
Dazu sicherte er das von dem Personenzug dabei zu querende Durchfahrgleis, indem er dessen Einfahrsignal auf „Halt“ stehen ließ.
de.wikipedia.org
Zweiradfahrer stürzten infolge der schlechten Bahnanlagen, und der notwendige Freiraum der Gleise verleitete zu ordnungswidrigem Halten, Parken und Überholen.
de.wikipedia.org