nemško » francoski

I . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, höchste> [hoːx] PRID.

2. hoch (nicht tief):

5. hoch (gesteigert):

élevé(e)
grand(e) predpost.

fraza:

jdm zu hoch sein pog.

II . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] PRISL.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch pog. (nach Norden):

Hoch <-s, -s> SAM. sr. spol

1. Hoch (Hochruf):

ovation ž. spol

2. Hoch METEOROL.:

anticyclone m. spol

Höhe <-, -n> [ˈhøːə] SAM. ž. spol

4. Höhe (Anhöhe):

hauteur ž. spol

6. Höhe meist Pl (Tonhöhe):

aigu m. spol

Höhe ž. spol

Hochrippe ž. spol, Hohe Rippe ž. spol

Hochrippe → T-Bone-Steak

côte ž. spol à l’os

Hoch- und Tiefbau SAM. m. spol

Hoch- und Tiefbau
bâtiments m. spol mn. et travaux m. spol mn. publics

hohe(r, s)

hohe(r, s) → hoch

glej tudi hoch

II . hoch <atribut. hohe(r, s), höher, höchstehöher, am höchsten> [hoːx] PRISL.

3. hoch (in hoher Tonlage):

5. hoch (in anspruchsvoller, ehrgeiziger Weise):

8. hoch pog. (nach Norden):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina