Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ms
agrafer un bout de papier à quelque chose

I. klammern [ˈklamɐn] GLAG. preh. glag.

1. klammern (zusammenheften):

einen Zettel an etw tož. klammern

2. klammern MED.:

eine Wunde klammern

II. klammern [ˈklamɐn] GLAG. povr. glag.

1. klammern (festhalten):

sich an jdn/etw klammern

2. klammern fig.:

sich an jdn/etw klammern

III. klammern [ˈklamɐn] GLAG. nepreh. glag.

klammern Boxer:

klammern

Klammer <-, -n> [ˈklamɐ] SAM. ž. spol

1. Klammer (Wäscheklammer):

pince ž. spol [à linge]

2. Klammer:

agrafe ž. spol
trombone m. spol

3. Klammer (Haarklammer):

épingle ž. spol [à cheveux]

4. Klammer MED.:

agrafe ž. spol

5. Klammer MED.:

appareil m. spol [dentaire]

6. Klammer (Textsymbol):

parenthèse ž. spol
crochet m. spol /chevron m. spol /accolade ž. spol
in Klammern
Präsens
ichklammere
duklammerst
er/sie/esklammert
wirklammern
ihrklammert
sieklammern
Präteritum
ichklammerte
duklammertest
er/sie/esklammerte
wirklammerten
ihrklammertet
sieklammerten
Perfekt
ichhabegeklammert
duhastgeklammert
er/sie/eshatgeklammert
wirhabengeklammert
ihrhabtgeklammert
siehabengeklammert
Plusquamperfekt
ichhattegeklammert
duhattestgeklammert
er/sie/eshattegeklammert
wirhattengeklammert
ihrhattetgeklammert
siehattengeklammert

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Ist die Melodie nicht mit der Übersetzung singbar, werden die Übersetzungen in Klammern angegeben.
de.wikipedia.org
Darum werden die beiden Teile meist durch einen Separator (z. B. Leerzeichen) voneinander getrennt oder die Vorwahl wird in Klammern gefasst.
de.wikipedia.org
Die Einwohnerzahlen in Klammern entstammen dem Ergebnis der Volkszählung 2011.
de.wikipedia.org
Abweichend von den Bestimmungen der Soldatenlaufbahnverordnung werden bei den Kurzbezeichnungen in der Praxis die Klammern häufig weggelassen.
de.wikipedia.org
In Klammern ist der Ort angegeben, in dem die Straße ist.
de.wikipedia.org