nemško » francoski

I . rächen [ˈrɛçən] GLAG. preh. glag.

rächen (Person, Tat)
etw an jdm rächen

II . rächen [ˈrɛçən] GLAG. povr. glag.

1. rächen (Rache nehmen):

sich an jdm rächen
sich an jdm für etw rächen

2. rächen (sich nachteilig auswirken):

Rachen <-s, -> [ˈraxən] SAM. m. spol

1. Rachen ANAT.:

gorge ž. spol

2. Rachen ZOOL.:

gueule ž. spol

Nasen-Rachen-Raum SAM. m. spol ANAT.

Primeri uporabe besede rächen

sich an jdm rächen
etw an jdm rächen
sich an jdm für etw rächen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Doch schon bald wurde er verdächtigt, an einer Verschwörung gegen den König beteiligt zu sein, um den Tod seines Vaters zu rächen.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil, viele Siedler rächten sich genauso gewalttätig an den katholischen Iren, wenn sie Gelegenheit dazu bekamen.
de.wikipedia.org
Daraufhin kehrt er zurück, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Dieses rächte sich drei Minuten später, als eine Ecke der Spanier mit dem Kopf verlängert wurde.
de.wikipedia.org
Nun rächt sich sein herablassendes Verhalten den Mitgefangenen und Wärtern gegenüber und er lernt die harte Realität des Gefängnisalltags kennen.
de.wikipedia.org
Bei einem Essen mit Freunden rächt sie sich, indem sie ihm eine Sahnetorte ins Gesicht drückt.
de.wikipedia.org
Doch eigentlich wartet er nur auf das Vorbeikommen seiner ehemaligen Gefährten, um sich an ihnen zu rächen.
de.wikipedia.org
Vielmehr will sie sich auf eine andere Art rächen, sie will, dass der oder diejenige ein Leben lang unter Schuldgefühlen leiden muss.
de.wikipedia.org
Die Gang kommt ihm zur Hilfe und sie rächen sich an den Schlägern.
de.wikipedia.org
Das humorreiche Spiel handelt von Weltraum-Hühnern, die sich aus Rache für die Tierquälerei auf der Erde an den Erdenbewohnern rächen wollen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"rächen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina