nemško » francoski

I . schwächen [ˈʃvɛçən] GLAG. preh. glag.

1. schwächen:

schwächen (Person, Immunsystem, Kräfte)
schwächen (Gesundheit)

2. schwächen (in der Wirkung mindern):

schwächen

II . schwächen [ˈʃvɛçən] GLAG. nepreh. glag.

schwächen Fieber, Krankheit:

schwächen

Schwäche <-, -n> [ˈʃvɛçə] SAM. ž. spol

1. Schwäche brez mn. (geringe Kraft):

faiblesse ž. spol

2. Schwäche brez mn. (Unwohlsein):

malaise m. spol

3. Schwäche brez mn. (Vorliebe):

4. Schwäche (Unzulänglichkeit):

faiblesse ž. spol

Lese-Rechtschreib-Schwäche SAM. ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Trotz all seiner Schwächen ist er dennoch ein liebenswerter Junge, der sein Herz am rechten Fleck hat.
de.wikipedia.org
Die Zuwanderung schwächte sich jedoch in den 1990er Jahren ab und entwickelte sich in der Folge zu einer zunehmenden Abwanderung.
de.wikipedia.org
Die erste Treibachse hatte 10 mm Seitenspiel, bei der dritten Treibachse war der Spurkranz geschwächt.
de.wikipedia.org
Die Stärken und Schwächen der Rassen ermöglichen viele verschiedene Strategien.
de.wikipedia.org
Trotz der gut strukturierten und zweckmäßigen Erscheinung zeigten sich Schwächen im Aufbau der Tragflächen.
de.wikipedia.org
Diese Kluft wurde tiefer und schwächte die litauischen Positionen.
de.wikipedia.org
Wären alle Normabweichungen bekannt, würde das Normsystem geschwächt.
de.wikipedia.org
Die deutschen Kommunisten waren durch Verfolgung und stalinistische Säuberung vorerst noch geschwächt.
de.wikipedia.org
Er geißelte die Schwächen des abgenützten Stegreifspiels, sprach aber dem Theater gleichzeitig jegliche erzieherische Funktion ab.
de.wikipedia.org
Die Hitze kann das Material (Aluminium) schwächen und schädigen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"schwächen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina