Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Börsenring
vouloir

I. wünschen [vʏnʃən] GLAG. povr. glag.

wünschen
sich daj. etw wünschen
sich daj. ein Kind wünschen
sich daj. jdn zum Freund wünschen
alles, was man sich nur wünschen kann

II. wünschen [vʏnʃən] GLAG. preh. glag.

1. wünschen (als Glückwunsch sagen):

jdm Glück/Gesundheit wünschen

2. wünschen (erhoffen):

wünschen
wünschen, dass

3. wünschen (verlangen):

wünschen (Erklärung, Entschuldigung)
was wünschen Sie?

III. wünschen [vʏnʃən] GLAG. nepreh. glag.

Sie wünschen?
[ganz] wie Sie wünschen

fraza:

zu wünschen übrig lassen

Wunsch <-[e]s, Wünsche> [vʊnʃ, Plː ˈvʏnʃə] SAM. m. spol

1. Wunsch:

souhait m. spol

2. Wunsch (Glückwunsch):

vœux m. spol mn.
souhaits m. spol mn.

fraza:

et avec ça, ce sera tout ? iron.
Präsens
ichwünsche
duwünschst
er/sie/eswünscht
wirwünschen
ihrwünscht
siewünschen
Präteritum
ichwünschte
duwünschtest
er/sie/eswünschte
wirwünschten
ihrwünschtet
siewünschten
Perfekt
ichhabegewünscht
duhastgewünscht
er/sie/eshatgewünscht
wirhabengewünscht
ihrhabtgewünscht
siehabengewünscht
Plusquamperfekt
ichhattegewünscht
duhattestgewünscht
er/sie/eshattegewünscht
wirhattengewünscht
ihrhattetgewünscht
siehattengewünscht

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

2006 schied der damalige Generalstabsoffizier nach 34 Dienstjahren auf eigenen Wunsch aus der Bundeswehr aus.
de.wikipedia.org
Der Mangel an Zukunft des autobiografischen Protagonisten richtet den Blick auf die Verarbeitung der Vergangenheit und den Wunsch nach Erleben von Gegenwart.
de.wikipedia.org
Sie entdeckt die Schwierigkeiten, die irgendwo zwischen dem Wunsch nach Zuneigung, dem Willen nach Selbstbestimmtheit und dem Leben als Zweitfrau stecken.
de.wikipedia.org
Häufig handelt es sich hierbei um die Woche vor oder nach den Herbstferien, sodass die Berufserkundungszeit auf Wunsch in die Ferien hinein verlängert werden kann.
de.wikipedia.org
Die Oper war ein so großer Erfolg, dass man auf Wunsch des Publikums zwei zusätzliche Aufführungen geben musste.
de.wikipedia.org