nemško » italijanski

I . neigen GLAG. trans

1. neigen:

neigen

2. neigen (nach unten beugen, senken):

neigen
den Kopf neigen

II . neigen GLAG. rfl

2. neigen:

sich neigen (sich beugen)
sich nach vorn/über etwas (akk) neigen
sich zur Seite neigen

3. neigen:

sich neigen (sich senken)

fraza:

sich neigen (schräg abfallen)

III . neigen GLAG. intr +haben

1. neigen:

zu etwas neigen
zu Erkältungen neigen

2. neigen (geneigt sein):

neigen
zu einer Ansicht neigen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei zu kleinen Becken oder zu vielen Männchen neigen die Männchen zeitweise zu ausgeprägten Rangkämpfen.
de.wikipedia.org
Mit scharfsinnigem Geist ausgestattet, neigte er zu boshaft satirischer Kritik und hatte die Begabung, Schwächen anderer ohne Hemmung aufzudecken.
de.wikipedia.org
Grund dafür war, dass sich die Rakete einige Sekunden nach dem Start um etwa 30 Grad neigte und dadurch schnell die Grenze des Startgebiets erreichte.
de.wikipedia.org
Sie waren zu schwach dimensioniert und neigten zum Brechen.
de.wikipedia.org
Das Führungsrad neigte des Öfteren dazu, aus der Schiene zu springen.
de.wikipedia.org
Sie ist relativ unempfindlich gegenüber Temperaturschwankungen, neigt aber zu Diffusions- und Pressschweißverschleiß bei der Stahlbearbeitung.
de.wikipedia.org
Da Silber dazu neigt schwarze Sulfidverbindungen einzugehen, hatten frühe CD-Rs mit Silberbeschichtung eine geringe Lebenserwartung.
de.wikipedia.org
Allgemein neigt Nadelholz wesentlich mehr zum Schiefern als Laubholz.
de.wikipedia.org
Durch die leichte Bauweise neigte die Lokomotive zum Schleudern.
de.wikipedia.org
Diese Senken neigen zur Versumpfung, auch entstanden einige Tümpel.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"neigen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski