nemško » poljski

I . ạb|ziehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. abziehen VOJ.:

abziehen
wycofywać [dov. obl. wycofać] się

2. abziehen pog. (weggehen):

abziehen
spływać [dov. obl. spłynąć ]pog.
zieh ab!
spływaj! pog.

3. abziehen:

abziehen (wegziehen) (Rauch, Dampf)
uchodzić [dov. obl. ujść]
abziehen (Gewitter)
przechodzić [dov. obl. przejść]
abziehen (Zugvögel)
odlatywać [dov. obl. odlecieć]

II . ạb|ziehen GLAG. preh. glag. irr

1. abziehen (entfernen):

abziehen Hut
ściągać [dov. obl. ściągnąć]

2. abziehen (einbehalten):

abziehen Steuern
potrącać [dov. obl. potrącić]

3. abziehen (abrechnen):

abziehen Betrag
odliczać [dov. obl. odliczyć]

4. abziehen MATH (subtrahieren):

abziehen Zahlen
odejmować [dov. obl. odjąć]

5. abziehen (entnehmen):

abziehen Schlüssel
wyjmować [dov. obl. wyjąć]

6. abziehen (entfernen):

jdm die Haut abziehen
einem Tier das Fell abziehen

7. abziehen (von den Bezügen befreien):

das Bett abziehen

8. abziehen (abfüllen):

Wein auf Flaschen abziehen

9. abziehen (vervielfältigen):

abziehen FOTO., TIPOGRAF. Text, Vorlage
powielać [dov. obl. powielić]
abziehen FOTO., TIPOGRAF. Text, Vorlage
odbijać [dov. obl. odbić ]pog.

10. abziehen VOJ.:

abziehen Truppen
wycofywać [dov. obl. wycofać]

11. abziehen švic. (ausziehen):

abziehen
zdejmować [dov. obl. zdjąć]

III . ạb|ziehen GLAG. povr. glag. irr švic. (sich ausziehen)

abziehen
rozbierać [dov. obl. rozebrać] się

ab|ziehen GLAG.

Geslo uporabnika
abziehen pog.
skroić pog.
abziehen pog.

Primeri uporabe besede abziehen

jdm die Haut abziehen
Wein auf Flaschen abziehen
das Bett abziehen
eine Schau abziehen pog.
eine Show abziehen pog.
einem Tier das Fell abziehen
[einem Tier] das Fell abziehen
mit langer Nase abziehen müssen pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
1984 wurde ein neues, modernes Leuchtfeuer vor der Station installiert, automatisiert und die Besatzung abgezogen.
de.wikipedia.org
Das Ablösen einer Vliestapete ist leichter als bei herkömmlichen, sie werden bahnenweise trocken abgezogen.
de.wikipedia.org
Von dem Kaufpreis werden dann noch Auktionsgebühren abgezogen.
de.wikipedia.org
Nach Angaben der Betreiberin hätte das TV-Team „ihre Show abgezogen und uns wie Idioten dastehen lassen“.
de.wikipedia.org
Als die Franzosen 1813 abzogen, nahmen sie diese wahrscheinlich mit.
de.wikipedia.org
Die Kosten hierfür wurden meist vom Sold abgezogen.
de.wikipedia.org
Ohne anzudeuten, worum es ginge, fragten sie nach dem Umständen des vergangenen Abends, um dann wieder abzuziehen.
de.wikipedia.org
1685 wurde die Garnison abgezogen und die Burg verfiel.
de.wikipedia.org
Daraufhin wurde sie in ihrer Arbeit massiv behindert, von der Prüfung abgezogen und von Vorgesetzten schlecht beurteilt, obwohl sie vorher als exzellente Beamtin galt.
de.wikipedia.org
In diesem Fall ist die Dauer des Vorgangs jeweils von den spätesten Startzeiten der Nachfolger abzuziehen und miteinander zu vergleichen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"abziehen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski