nemško » poljski

fro̱nen [ˈfroːnən] GLAG. nepreh. glag.

1. fronen ZGOD.:

2. fronen ur. jez. (hart arbeiten):

harować pog.

Frọnt <‑, ‑en> [frɔnt] SAM. ž. spol

1. Front (Vorderseite):

fasada ž. spol
elewacja ž. spol
przód m. spol
front m. spol

3. Front METEOROL. (Grenzzone zwischen Luftmassen):

front m. spol

Frọnt-Fan-Triebwerk <‑[e]s, brez mn. > SAM. sr. spol AERO

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Das Verdikt sollte auch zu der Klärung der Pro- und Antisklaverei-Fronten führen.
de.wikipedia.org
Die vier flach übergiebelten Fronten des würfelförmigen Baukörpers ahmen Formen des Steinbaus nach.
de.wikipedia.org
Obwohl sie zwischen zwei Fronten gerieten, gelang es den Mallorquinern, den Hafen zurückzuerobern.
de.wikipedia.org
Damit waren die Fronten zwischen beiden Lagern weiter verhärtet und das Schisma hatte sich verfestigt.
de.wikipedia.org
Die Fachschule für Nachrichtentechnik entsandte die Mehrzahl ihres Personals an die diversen Fronten.
de.wikipedia.org
Das Gewicht der Trieb- und Steuerwagen mit neuen Fronten stieg um jeweils ca. 4 t, über Puffer wurden die Wagenkästen 21.740 mm lang.
de.wikipedia.org
Es wurde an mehreren Fronten im Kampf gegen die Befreiungsbewegung eingesetzt.
de.wikipedia.org
Die Bogenpfeiler sind an den Fronten mit je einer kannelierten Halbsäule zuseiten des Durchgangs versehen.
de.wikipedia.org
Die Fronten innerhalb der Dorfgemeinschaft verhärten sich weiter, da sich jeder bestmöglich auf die nahe Zukunft vorbereiten möchte.
de.wikipedia.org
In den Wochen und Monaten nach dieser Enzyklika verhärteten vielerorts im Reich die Fronten zwischen staatlichen und kirchlichen Institutionen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski