nemško » poljski

rịsspren. pravopis [rɪs] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., rịßst. pravopis GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

riss pret. von → reißen

glej tudi reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Rịsspren. pravopis <‑es, ‑e> [rɪs] SAM. m. spol a. TEH. a. fig, Rịßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

2. Riss TEH. (Zeichnung):

szkic m. spol

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Hierbei entstehen in der Gelatineschicht viele haarfeine Risse.
de.wikipedia.org
Hier werden Risse im Stahlbeton verpresst, die freiliegende Bewehrung entrostet und ein Korrosionsschutz aufgetragen.
de.wikipedia.org
Mit fünf selbstgefertigten Drahtschlingen klammerte er den Solarflügel, um die beiden Risse zu schließen und zu verhindern, dass diese sich vergrößern.
de.wikipedia.org
An der Brücke haben sich klaffende Risse gebildet, vor allem an den Bogenscheiteln der beiden äußeren Bögen.
de.wikipedia.org
Am äußeren Zusammenschluss von Schale und Decke verlaufen ringförmig vorgespannte Spannglieder, so dass das Tragwerk weitgehend unter Druck steht und Risse vermieden werden.
de.wikipedia.org
Die Konstruktion hatte sich gesenkt, es bildeten sich Risse im Stahl und einige Teile waren durch die salzige Meeresluft stark angerostet.
de.wikipedia.org
An diesem angespannten Tag verdichten sich hier die Risse innerhalb der deutschen Gesellschaft bis auf das Äußerste.
de.wikipedia.org
Der Bau der Tiefgarage unter dem Hafenamt und dem Überseeboulevard hatte Risse im Mauerwerk verursacht.
de.wikipedia.org
Zur Ortung der Risse wird das Spannglied (siehe Spannbeton) magnetisiert und das magnetische Streufeld des Spanngliedes an der Betonoberfläche gemessen.
de.wikipedia.org
So wird oftmals beobachtet, dass sich Gaszusammensetzung und -austrittsmengen während kleinerer Vorbeben durch entstehende Risse und Klüfte im Gestein verändern und so größere Erdbebenaktivitäten ankündigen können.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski