nemško » poljski

schwạ̈chen [ˈʃvɛçən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

Schwạ̈che1 <‑, brez mn. > [ˈʃvɛçə] SAM. ž. spol

1. Schwäche (mangelnde Kraft/Stärke):

słabość ž. spol

2. Schwäche MED.:

osłabienie sr. spol
niedołęstwo sr. spol

3. Schwäche (geringe Kraft, Vorliebe):

słabość ž. spol
słabostka ž. spol

Schwạ̈che2 <‑, ‑n> SAM. ž. spol (Fehler)

słaba strona ž. spol
menschliche Schwächen
ludzkie wady ž. spol mn.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Diese Kluft wurde tiefer und schwächte die litauischen Positionen.
de.wikipedia.org
Die tiefe Staffelung der amerikanischen Linien schwächte die Wucht des Angriffs.
de.wikipedia.org
So wurde sie durch paramilitärische Massaker und Attentate von den frühen 80ern bis Mitte der 90er stark geschwächt.
de.wikipedia.org
Er geißelte die Schwächen des abgenützten Stegreifspiels, sprach aber dem Theater gleichzeitig jegliche erzieherische Funktion ab.
de.wikipedia.org
Der Filmdienst kam zu der Wertung: „Nette kleine Komödie über menschliche Schwächen und menschliche Güte.
de.wikipedia.org
Die deutschen Kommunisten waren durch Verfolgung und stalinistische Säuberung vorerst noch geschwächt.
de.wikipedia.org
In seinen ersten Kurzgeschichten finden sich noch Schwächen autobiographischer Erzählungen, welche aber bald schon überwunden waren.
de.wikipedia.org
Daneben skizzierte er die Schwächen seiner Mitmenschen in bissigen Karikaturen.
de.wikipedia.org
Trotz der aufwendigen Vorstellung und der schönen Karosserie blieb der Fachpresse (und somit den Kunden) allerdings nicht verborgen, dass das Fahrzeug antriebsseitig Schwächen aufwies.
de.wikipedia.org
Dies schwächte seine Macht über die Zulu und gab seinen Gegnern Auftrieb.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"schwächen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski