nemško » poljski

I . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. nepreh. glag.

7. brennen (inständig sinnen):

auf Rache tož. brennen

8. brennen (ungeduldig sein):

II . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. preh. glag.

1. brennen (rösten):

2. brennen (ein Produkt herstellen):

wypalać [dov. obl. wypalić]

4. brennen (härten):

6. brennen RAČ.:

wypalać [dov. obl. wypalić ]pog.
nagrywać [dov. obl. nagrać]

III . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. povr. glag.

IV . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. brezos.

fraza:

I . gebrạnnt [gə​ˈbrant] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., brezos.

gebrannt pp von brennen

II . gebrạnnt [gə​ˈbrant] PRID.

gebrannt Mandel:

fraza:

gebranntes Kind scheut das Feuer preg.

glej tudi brennen

II . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. preh. glag.

1. brennen (rösten):

2. brennen (ein Produkt herstellen):

wypalać [dov. obl. wypalić]

4. brennen (härten):

6. brennen RAČ.:

wypalać [dov. obl. wypalić ]pog.
nagrywać [dov. obl. nagrać]

III . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. povr. glag.

IV . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. brezos.

fraza:

Primeri uporabe besede gebranntes

ein gebranntes Kind sein
gebranntes Kind scheut das Feuer preg.
[ein] gebranntes Kind scheut das Feuer preg.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er will ihnen selbst gebranntes „Feuerwasser“ im Austausch für ihr Land andrehen.
de.wikipedia.org
Dabei wird das vorhandene Blei oxidiert und durch den Luftstrom laufend durch eine Öffnung herausgedrückt, bis nur noch metallisches Silber (Blicksilber, gebranntes Silber) zurückbleibt.
de.wikipedia.org
Als Biskuitporzellan wird unglasiert gebranntes Porzellan von hohem Feldspat- und niedrigem Quarzgehalt bezeichnet.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski