nemško » poljski

rịsspren. pravopis [rɪs] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag., rịßst. pravopis GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

riss pret. von → reißen

glej tudi reißen

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

sie rissen sich um die Wohnung

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Rịsspren. pravopis <‑es, ‑e> [rɪs] SAM. m. spol a. TEH. a. fig, Rịßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

2. Riss TEH. (Zeichnung):

szkic m. spol

I . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. reißen:

drzeć [dov. obl. po‑] się

II . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. preh. glag.

4. reißen (hineinreißen):

6. reißen ŠPORT (Leichtathletik):

rekord m. spol świata w rwaniu

7. reißen (töten):

wilki m. spol mn. rozszarpały owcę

III . re̱i̱ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] GLAG. povr. glag.

1. reißen pog. (sich intensiv bemühen):

sie rissen sich um die Wohnung

2. reißen (sich befreien):

wyrywać [dov. obl. wyrwać] się

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Während die Boote an der Backbordseite zum Fieren vorbereitet wurden, rollten heftige Brecher über das Deck und rissen die Menschen über Bord.
de.wikipedia.org
Die Insel wurde zum Zankapfel zwischen den Genuesen und Venezianern, die immer mehr die Macht an sich rissen.
de.wikipedia.org
Eine Schutzfolie ist eine Folie die den Bildschirm vor Beschädigungen wie Rissen und Verschmutzungen (Fett, Staub usw.) schützen soll.
de.wikipedia.org
Pünktlich um 12 Uhr rissen sich die Frauen ihre Haube, die Mötz, vom Kopf und schmissen sie – oft zusammen mit Kohlköpfen – durch die Gegend.
de.wikipedia.org
Des Weiteren wirken die Zirkoniumdioxid-Teilchen als Partikelverstärkung durch Rissablenkung und Rissverzweigung und bremsen so zusätzlich das Fortschreiten von Rissen.
de.wikipedia.org
Die Kanadier rissen das ursprüngliche Destilleriegebäude nieder, der Neubau war wiederum die größte Destillerie der Welt.
de.wikipedia.org
Das Kugellager der Turbine wurde durch verkoktes Öl, bedingt durch einen Konstruktionsfehler im Triebwerk, zerstört, wodurch es zu verstärkten Vibrationen im Triebwerk kam und die Ölleitungen rissen.
de.wikipedia.org
Die Überfahrt war nicht ohne Risiken; immer wieder rissen die Führungsketten, gelegentlich wurde ein Fährschiff ins Meer abgetrieben.
de.wikipedia.org
Um mehr Platz für moderne Fabrikanlagen zu schaffen rissen die Brüder 1885 die älteren Gebäude und das Vaterhaus nieder und errichteten das stattliche Eckgebäude mit dem Turmaufsatz.
de.wikipedia.org
Das Gas befindet sich teils in natürlichen Rissen oder dispers verteilt in den nicht miteinander verbundenen Gesteinsporen, teils ist es an Ton&shy;partikeln adsorbiert.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski